网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

金融英语滕.docVIP

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
金融英语滕

Part Three The Chinese Foreign Exchange System I. Overview 一、概述The foreign exchange control has been in place since the establishment of the Peoples Republic of China. 自新中国成立起我国就实行外汇管制。Before 1979, due to severe lack of foreign exchange resources, the foreign exchange control was strictly enforced. 1979年以前,由于外汇资源严重短缺,我国的外汇管制非常严格。Since the introduction of the economic reform and the policy of opening to the outside world, 自从实行改革开放政策以后,Chinas highly centralized foreign exchange control system has greatly changed, 我国高度集中的外汇体制发生了很大的变化;resulting in less state intervention and greater role of market forces in line with the evolution of the socialist marketing economy. 随着社会主义市场经济体制的建立,政府的干预逐步减少,市场的作用逐步加强。The reform of Chinese foreign exchange system accelerated in 1994 with the introduction of conditional current account convertibility, unification of exchange market and adoption of a market-based managed floating exchange rate. unification统一1994年,我国的外汇体制改革加快,实现了人民币有条件经常项目下兑换,建立了全国统一的外汇市场,实行以市场为基础的、有管理的浮动汇率制。On November 27, 1996, China formally lifted all remaining current account restrictions and became an Article VIII member of the International Monetary Fund. Article条款 1996年11月27日,中国政府正式解除了原来对经常项目的所有限制,并成为接受国际货币基金组织第八条款的成员国。The payment in transfer of foreign exchange for international transactions under current account was no longer subject to the government control or restriction. 经常项目下用于国际贸易的支付不再受政府的管制或限制。The controls over capital account transactions have also been gradually liberalized. 对资本账户交易的限制也被逐步解除,Foreign exchange administration of overseas investment has been reformed to encourage domestic enterprises to go abroad. 改革海外投资的外汇管理,鼓励国内企业走出国门。Qualifies foreign institutional investors (QFII) were allowed to invest in domestic capital market within specified quota after being approved by the authorities in 2002. 2002年合格境外机构投资者(QFII)获准在一定额度内投资于国内资本市场。Insurance companies were allowed to use their own foreign exchange to invest in international capital market in

文档评论(0)

panguoxiang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档