德语入门三情态动词总结.ppt

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
德语句子的框型结构 引入: 小故事 19世纪时,有一位美国记者到柏林访问。当时,正值“铁血宰相”俾斯麦在国会发表演讲。于是这位记者雇了一名译员和他一起聆听。俾斯麦开始演讲了,讲的十分有气势,这位美国记者靠近译员,想仔细听清讲话内容,可这位译员却好似哑巴,一言不发。俾斯麦已经讲了一大段,这位美国记者终于急了,开口问他的译员:“他到底在说些什么?”译员回答道:“不要着急,先生,我还在等,他的动词还没出来呢!” 德语句子的框型结构 举例: Ich stehe jeden Tag um 6 Uhr auf. 动词为可分动词aufstehen 我每天早晨六点起床。 (后缀不同会令句子意思产生完全不同的变化) 举例 Beispiel: Stehen 站立 马克?吐温也曾举过一个例子: Er reiste, als die Koffer fertig waren und nachdem er Mutter und Schwester geküsst und nochmals sein angebetetes, ein in wei?en Musselin gekleidetes, mit einer frischen Rose in den sanften Wellen ihres reichen braunen Haares geschmücktes Gretchen, das mit behenden Gliedern die Treppe herabgeschwankt war, um noch einmal sein armes gequ?ltes Haupt an die Brust desjenigen zu legen, den es mehr liebte als das Leben selber, ans Herz gedrückt hatte, ab. (67个词) 这个复合句中,主句的谓语实际上就是可分动词reiste ab,原型为abreisen,但中间夹进了很多说明文字,使句子显得冗长、费解。 德语句子的框型结构 所以性情急躁的马克?吐温称德语为“令人着急的语言”,并批评说:这种语言形式就如同一个牙科医生在拔牙前用钳子钳住病人的牙齿,却先说了一段冗长的废话,说了半晌之后才拔牙一般。 这个例子虽然有些夸张,但在很多德国古典文学作品中,确实可以经常碰到。 德语句子的框型结构 1、助动词sein, haben, werden + 动词不定式/第二分词 2、情态动词 +动词不定式 3、系词 + 名词/形容词表语 4、动词 + 可分前缀(可分动词) 5、动词 + 方向性的状语或介词补足语 6、功能动词结构 Dürfen sie kommen? Er muss mehr studieren. Ich kann nichts machen. Ich will mehr Zeit haben. Ich soll früher beginnen. Deutsch für Anf?nger 冠词第一格和第四格除阳性第四格有词形变化外,阴性和中性及复数第一格和第四格一样: 阳性(m) 阴性(f) 中性(n) 复数( pl) 第一格 N. 第四格 A. der den die die das das die die 第一格 N. 第四格 A. ein einen eine eine ein ein - - 第一格 N. 第四格 A. kein keinen keine keine kein kein keine keine 第一格 N. 第四格 A. mein meinen meine meine mein mein meine meine 1.名词第四格在句中经常作及物动词的直接宾语。 Ich kenne den Lehrer. 我认识这位老师。 Ich habe einen Kugelschreiber. 我有一只圆珠笔。 Ich trinke keinen Kaffee. 我喝咖啡。 2. 名词的变格主要体现在冠词的变化上。 阴性及中性名词的冠词第一,第四相同。 Die Lehrerin macht Sport. 女老师锻炼身体。 Ich kenne die Lehrerin. 我认识这位女老师。 Das Buch ist gut. 这本书很好。 Ich kaufe das Buch. 我买这本书。 3. 复数名词的定冠词第一,第四格均为die; Die Studenten lernen Deutsch. 大学生学习德语。 Wir kennen die Studenten. 我们认识这些大学生。 疑问词变位: 1.对第一格名词的提问时,用wer

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

我是自由职业者,从事文档的创作工作。

1亿VIP精品文档

相关文档