中级口译第二阶段真1998.11.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中级口译第二阶段真1998.11

1998.11 上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试 A卷 参考答案: Part A Passage 1: 在美国,骑自行车已变得越来越流行。// 过去自行车是父母买给孩子们的。今天,同样是这些父母,除了给孩子买以外,还给各自买自行车。// 年轻的经理骑自行车上下班以避免交通堵塞。年轻的母亲找到一条购货的捷径,不用在购货中心争停车位置。// 大、中学生把自行车当作汽车和公交车的廉价代用工具。连祖母和祖父也高高兴兴地骑着自行车去野餐和烧烤。 Passage 2: 我想在讲座上花点时间讨论电脑能做些什么。首先请允许我强调电脑只能做人所能做的事。// 电脑的长处在于它能在更短的时间内完成数量惊人的计算。// 电脑也是一架具备无穷耐心的机器。它能多次重复同一项操作,不会枯燥,也不会急躁。// 最后一点,电脑把我们人类从重复劳动中解放出来,让我们富有创造力。但是我必须强调电脑不会做我们不能做的事。 Part B Passage 1: Dating back to the second century B. C., the 7,000-kilometer-long Silk Road is a trade thoroughfare linking the Continents of Asia and Europe. // The Silk Road Tour that we offer follows a route beginning from the ancient city of Xi’an and ending at Urumqi, the capital of Xinjiang. // Along the route the tourist will take pleasure in the charms of the natural landscape, appreciate the superior workmanship of ancient artists, and enjoy local delicacies. // A wealth of historical relics, fascinating scenery and interesting local cultures along the Silk Road makes this trip one of the world’s most exciting tourist attractions. Passage 2: In the last ten years, rural reform brought about many changes, // and these changes characterized by substantial increase in crop production and farmer’s income and the quick rise of rural enterprises as a new force. // The purchasing power of farmers increased. Farmers have not only built new house, but also parchased refrigerators, color TV sets, motorcycles, cameras and other high-grade consumer goods. // The increase of farm and sideline products, the expansion of rural markets and shift of surplus farm labor to rural enterprises stimulated industrial development. 口译题录音文字稿: Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each sentence oz’ paragraph interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal… and stop it at the signal... You may take notes while .you are listening. Remember you will hear the passages only once. Vow let’s begin Par

文档评论(0)

zyongwxiaj8 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档