- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英汉语篇差异讲述
英汉语篇的基本差异 郭亭亭 对外汉语专业2008级 汉英语言对比 2010.11.30 简述: 英汉语篇的基本差异有内在的思维和外在的衔接与连贯手段两个方面,内外既相应又各有独立。 一般说来,思维层面是决定性的,而作为语篇比较研究则首先应着重于语言本身的衔接与连贯。 英汉语篇思维的差异可分为以下几点: 1. 螺旋形 VS. 直线形 总体来看,英汉语篇的确分别呈现直线形与螺旋式的逻辑特征。 这从根本上讲是中西方各自重综合与重分析的思维习惯的表现。 1.1 直线形 英语段落呈直线发展之说最先由美国学者Robert Kaplan (1966/1972)提出。 Kaplan对英、汉、俄、阿拉伯等民族的英语学习者写的英语文章进行了对比分析,认为不同民族的思维模式与修辞模式有关,而文章的结构特征反映了他们的思维模式特征。 就英语族人来说,他指出:The thought patterns which speakers and users of English appear to expect as an internal part of their communication is a sequence that is dominantly linear in its development. (1972: 297) Richard Coe和胡曙中(1989)对Kaplan的英语段落线性说给予了论证,指出: “英语段落的一个基本特点是,它一般按一条直线进行……往往先陈述段落的中心意思,而后分点说明”,“英语段落呈典型的直线性,这是英语段落连贯性的一种特殊类型”。 所谓直线形,就是先表达出中心意思,由此展开,即英语所说的develop,或层层推演或逐项分列,后面的意思都由前面的语句自然引出。 且常见于英语说明文、论说文,其次是夹叙夹议的文章。 据资料统计,仅英语说明文中就有60%至70%的段落是以话题句开始的。 1.2 螺旋形 中国的螺旋式,公认为以八股文的“起、承、转、合”为典型: 先宣称主题之重要,继而展开反复的论述,最后回归到主题并对它再三强调。 The village of Marlott lay amid the northeastern undulations of the beautiful Vale of Blackmore or Blackmore aforesaid, an engirdled and secluded region, for the most part untrodden as yet by tourists or landscape-painter, though within a four hours’ journey from London. (Hardy: Tess of the D’Urbervilles) 前面说过的那个美丽的布雷谷或布莱谷,是一处群山环抱、幽静偏僻的地方,虽然离伦敦不过4个钟头的路程,但是它的大部分不曾有过游历家和风景画家的足迹。马勒村就在它东北部那块起伏地带的中间。(张谷若译) 中译与原文根本的区别: 英语直截了当以主题“马勒村”为主位和重心,由里向外扩展,直到远涉伦敦; 中文则以一个已知信息为主位,先远涉伦敦,再迂回到近旁的、作为主题的“马勒村”。 2. 意合 VS. 形合 中西方综合性与分析性思维差异的又一表现,是构思方式和语言组织方式的悟性和意合(parataxis)与理性和形合(hypotaxis)不同。 汉语的特点是“以意统形”,因而汉语的句法特征是意合(parataxis),强调逻辑关联与意义关联而不在意词语之间和句际之间的形式衔接。 英语的句法特征是形合(hypotaxis),英语句子的特点是强调形式和功能。句子成分之间的关系要求用形式标记表明。 英语名词的性、数、格,谓语动词的时态和语态,主句与从句之间的关系代词、关系副词和连词,都行使其语法功能并起着纽带作用,将句子各成分衔接在一起。 ①我常见许多青年的朋友,②聪明用功,③成绩优异,④而语文程度不足以达意,⑤甚至写一封信亦难得通顺,⑥问其故则曰其兴趣不在语文方面。(梁实秋《学问与趣味》) ①是话题, ②-- ⑥描述“青年的朋友”的特点, ② ③是他们的优点, ④ ⑤是他们的缺点,尤其是⑤,与② ③形成极强的反差,“青年的朋友”的特点引起作者的忧虑,于是自然地过渡到⑥。 从语法结构来考虑,②③④⑤的逻辑主语毫无疑问是“(他们)青年的朋友”,⑥的逻辑主语是“我”。尽管“他们”和“我”都未出现,但原文的意义十分明白,反映了作者清晰的思路,汉语读者也能完全理解。 倘若完全按原文的句法特征将其译成英文,可能是:
您可能关注的文档
- 英利集团2013年度288兆瓦光伏逆变器招标文件讲述.doc
- 苏科版七年级生物上册第三单元4.1《植物的光合作用》教学课件(共22张PPT)讲述.ppt
- 输电线路自动重合闸的作用及基本要求输电线路三相一次自动重合闸详解.ppt
- 输煤气雾抑尘装置技术规范书(标准)详解.doc
- 苏科版八年级物理上册4.4《照相机与眼睛视力的矫正》教学课件(共23张PPT)讲述.ppt
- 苔丝后半期生活话剧讲述.pptx
- 英制形位公差应用指南介绍1(术语部分)正式讲述.ppt
- 苏科版生物八上第15章第1节《人体内物质的运输》ppt课件整理(共57张PPT)讲述.ppt
- 英国人丢弃面包讲述.doc
- 英国君主立宪制的确立.ppt(上课版)讲述.ppt
- 2024高考物理一轮复习规范演练7共点力的平衡含解析新人教版.doc
- 高中语文第5课苏轼词两首学案3新人教版必修4.doc
- 2024_2025学年高中英语课时分层作业9Unit3LifeinthefutureSectionⅢⅣ含解析新人教版必修5.doc
- 2024_2025学年新教材高中英语模块素养检测含解析译林版必修第一册.doc
- 2024_2025学年新教材高中英语单元综合检测5含解析外研版选择性必修第一册.doc
- 2024高考政治一轮复习第1单元生活与消费第三课多彩的消费练习含解析新人教版必修1.doc
- 2024_2025学年新教材高中英语WELCOMEUNITSectionⅡReadingandThi.doc
- 2024_2025学年高中历史专题九当今世界政治格局的多极化趋势测评含解析人民版必修1.docx
- 2024高考生物一轮复习第9单元生物与环境第29讲生态系统的结构和功能教案.docx
- 2024_2025学年新教材高中英语UNIT5LANGUAGESAROUNDTHEWORLDSect.doc
最近下载
- 多发性硬化症免疫病理学.pptx VIP
- 教科版小学科学四年级上册 一天的食物 教案 教学设计.doc
- 人教统编版语文四年级上册 第三单元 双减分层作业设计 案例样例.docx
- 《中国文学理论批评史》第一章 先秦两汉文学理论批评60.pptx VIP
- 国家开放大学电大《计算机应用基础(本) 》 终结性考试试题答案(完整版).pptx
- 【西门子】SIMATIC HMI IPC477C _ HMI IPC477C PRO.pdf
- 2024年江苏省泰州市中考数学试题卷(含答案).docx
- 初中语文新部编版七年级上册第一单元核心素养教案(2024秋).doc
- 18.富饶的西沙群岛 ( 课件)(共17张PPT).ppt.pptx VIP
- 胃肠造影规范操作归纳.ppt
文档评论(0)