On Pragmatic Equivalence in Advertisement Translation 英语毕业论文.doc

On Pragmatic Equivalence in Advertisement Translation 英语毕业论文.doc

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
On Pragmatic Equivalence in Advertisement Translation Chapter one Introduction With the rapid development of reform and opening up to the outside world as well as China’s entering WTO,the intensification of international business communication and promotion become increasingly important.The companies not only care much for domestic markets,but also endeavor to expand international market. This phenomenon, in turn, promotes the importance of advertising and advertising translation.Advertising,as a fundamental ingredient of market economy and the free enterprise system,will go deep into many aspects of people’s lives.However, the study of advertising translation is still in its infancy . As the spread of information,there is more exchange and integration between eastern and western cultures,to which translation is indispensable. Language is the carrier of culture and closely-interrelated with culture. Thus,both aspects must be considered for advertising translation. The significance of the study mainly lies in:firstly,the writer advocates the theory should combine with practice and guide practice instead of just talking about the theory or only listing many successful examples;secondly,the writer introduces Nida’s functional equivalence theory and analyzes the feasibility of applying this theory to advertising translation,according translation strategies such as direct transfer and adaptive transfer are suggested; thirdly, functional equivalence theory applied to advertising translation serves as a break from the traditional equivalence—based theory and opens up a newperspective to advertising translation studies. Chapter two The Application of Functional Equivalence to Advertisement Translation This chapter mainly focuses on the analysis of the feasibilities of functional equivalence theory and the application of functional equivalence in advertising translation by employing different strategies. To a great extent,the key to successful translation is ma

您可能关注的文档

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档