- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第 PAGE \* MERGEFORMAT 14 页 共 15 页
毕业设计(论文)任务书
专业 应用德语 班级 德语 姓名
一、课题名称: Die Entwickiung der grünen Industrie in china
二、工作内容: 培养学生综合运用所学的基础理论和专业知识,提高分析与解决实际问题的能力,使学生在踏上工作岗位前受到一次提出问题、分析问题和解决问题的综合训练。因此,要求在写毕业论文过程中,注意培养学生独立工作的能力,从问题提出开始,通过调研、文献检索和阅读、方案设计与比较、综合分析及毕业设计报告等环节,培养学生独立分析问题与解决问题的能力,培养学生严谨的科学意识;正确的思想方法;认真负责的态度;脚踏实地、埋头苦干的作风;不畏艰难、勇于攻坚的勇气以及相互帮助、团结协作的团队精神,提高适应社会的综合素质。
三、课题应达到的要求:
毕业论文的前置部分
题名:毕业论文的题名要求以最恰当,最简明的词语反映论文中最重要的特定内容的逻辑组合,做到文、题贴切。题名的中文字数不超过20个字,外文题名不超过10个实词,中外文题名应一致,题名一般取居中编排格式。
摘要及关键词:摘要中文字数约200字,德文摘要字数大约200个单词,关键词的个数为3-8个。关键词的排序,通常按研究的对象,性质和采取的手段排序。
1.3 目录:由毕业论文各部分内容的顺序号,名称和页码组成。
2. 毕业论文的主体部分
2.1 论文主体不少于2000个德文单词,内容正确无误,有一定的创新性或个人见解,按学校规定的统一格式撰写。
2.1 引言(Einleitung):主要说明研究工作的目的,范围,对前人工作的评述及理论分析,预测结果和意义等。
2.2 正文(K?rper): 是毕业论文的核心部分,占据主要篇幅。正文部分必须做到客观真实,合乎逻辑,层次分明,语言流畅。
正文中的图,附注,参考文献,一律用阿拉伯数字分析依次编排序号。
结论(Schlussfolgerung)
2.4 致谢(Danksagung)
四、主要参考文献 (Literaturverzeichnis)
[1].论中国绿色产业的发展 曾健民
( HYPERLINK /view/19589afdc8d376eeaeaa3168.html /view/19589afdc8d376eeaeaa3168.html) 29.10.2011
[2].绿色产业 (/view/51092.htm) 29.10.2011
[3].绿色产业的发展 万后芬(/view/9839b5305a8102d276a22f67.html) 29.10.2011
毕业设计(论文)开题报告
设计(论文)题目 Die Entwicklung der grünen Industrie in china选题的背景和意义:
Die Entstehung der grünen Industrie ist kein Zufall, es hat einen tiefen historischen Hi
您可能关注的文档
- How to Deal with Rhetoric in English Translation 修辞在英语翻译中的处理.doc
- Influence of British and Chinese Culture on their Idioms and their Learning and Translation 英语毕业论文.doc
- Influences of Language and Cultural Differences on the Advertising Translation 中英语言与文化差异对广告翻译的影响.doc
- Lexical Gap between Chinese and English and Its Translation Strategies 英汉翻译中词汇空缺现象与翻译策略.doc
- Liberal and literal translations in business English translation 英语专业毕业论文.doc
- Literal Translation and Free Translation of Modern Chinese Idioms 英语毕业论文.doc
- Literal Translation and Liberal Translation 英语专业论文.doc
- Methods on translation of Chinese idioms 汉语成语翻译的方法.doc
- Movie Title Translations from the Perspective of Peter Newmark’s Communicative Translation Principles 从纽马克交际翻译理论解读电影片名翻译.doc
- On Barriers to English-Chinese Translation from the Perspectives of Cultural Background and Thought Style 英语专业毕业论文.doc
文档评论(0)