The Analysis of Image Translations in “Ode to the West Wind” from Linguistic and Sociological Perspectives25.doc
- 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
从语言学, 社会学角度分析诗歌《西风颂中的意象翻译
The Analysis of Image Translations in “Ode to the West Wind” from Linguistic and Sociological Perspectives
Abstract:Poetry is a form of literary art in which language is used for its aesthetic and evocative qualities.
Poetry often uses particular forms and conventions to suggest alternative meanings in the words, or to evoke emotional or sensual responses. Devices such as assonance, alliteration, onomatopoeia, and rhythm are sometimes used to achieve musical or incantatory effects. Among the different components of a poem, image is a very important and impressive part in poetry. It can effectively invoke inspiration as it can easily call forth people’s imagination. Therefore, the understanding of a poetry’s image is essential to the appreciation of the poem,forming a solid basis for poetry translation. And my essay is designed to analyze the subjectivity and objectivity of the images in “Ode to the West Wind”, and further criticize the defects and merits in the Chinese image translation.
Key Words: Poetry image, Sociology and Linguistic, Subjectivity and Objectivity
从语言学,社会学角度分析诗歌《西风颂》中的意象翻译
摘要:诗歌是巧妙运用语言的文学形式,从中表现诗歌的美学特点与启示性。
诗歌通过其独特的形式与表现手法,常常赋予诗歌内容多样性与启示性的等特点。诗歌也通常运用头韵,拟声,押韵等方法来获得形式上,音律上的美感和效果。而在众多的诗歌组成部分中,“意象”这种组成成分既是十分重要的,也是十分有表现力的。由于诗歌极其容易唤起人们的想象或联想,从而给予读者独特的审美体验,表现诗歌本身的内涵。因此,了解诗歌中的意象对于了解诗歌来说是十分重要的,这也为翻译好诗歌打下坚实的基础。该论文将从社会学,语言学的角度来分析《西风颂》该诗作中意象的主体性与客体性,并评判其中文译作中意象翻译的优缺点。
关键词:诗歌意象,社会学与语言学,主体性与客体性
CONTENT
1. The Introduction of Related Elements……………………………………………1
1.1 The Role of Image in Poetry…………………………………………………….1
1.2 The Linguistics role in analyzing image translation…………………………….2
1.3 The Sociology’s role in analyzing image translation……………………………3
2. The Critical Theories………………………………………………………………3
2.1 Linguistic Theories……………………………………………………………....4
2.1.1 Horizontal Relationship and Vertical Relationship ………………………….4
2.1.2 Similarity and Contiguity…………………………………………………….4
2.2 Marxist Critical Theories………………………………………………………...5
2.2.1 Reflect
您可能关注的文档
- SEISMIC RISK STUDY (English version).doc
- Shakespeare’s Purpose of Portraying Shylock in the Merchant of Venice10.doc
- Should the Spring Festival Gala be cancelled 英语论文.doc
- Similarities between Du Shiniang’s And Tess’ Tragic Fates.doc
- Stimulating the Students’ Interest in English Language Teaching in the Middle School.doc
- Strategies for Improving Students’ Reading Ability.doc
- Students’ Shortcomings Correction in English Reading.doc
- Study on Motivational Factors in L2 Learning 英语论文.doc
- Suggestions on cultivating students’ abilities of independent English study25.doc
- Suggestions on how to avoid pragmatic failure and develop students’ communicative competence25.doc
- 2024年江西省寻乌县九上数学开学复习检测模拟试题【含答案】.doc
- 2024年江西省省宜春市袁州区数学九上开学学业水平测试模拟试题【含答案】.doc
- 《GB/T 44275.2-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第2部分:术语》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44275.2-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第2部分:术语.pdf
- GB/T 44285.1-2024卡及身份识别安全设备 通过移动设备进行身份管理的构件 第1部分:移动电子身份系统的通用系统架构.pdf
- 《GB/T 44285.1-2024卡及身份识别安全设备 通过移动设备进行身份管理的构件 第1部分:移动电子身份系统的通用系统架构》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44285.1-2024卡及身份识别安全设备 通过移动设备进行身份管理的构件 第1部分:移动电子身份系统的通用系统架构.pdf
- GB/T 44275.11-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第11部分:术语制定指南.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44275.11-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第11部分:术语制定指南.pdf
- 《GB/T 44275.11-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第11部分:术语制定指南》.pdf
文档评论(0)