- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
TranslationofCommonEnglishFiguresofSpeech[]
PAGE
PAGE 10
Lecture III (2)
Translation of Common English Figures of Speech
Objective:
Familiarizing the students with the translation methods of some common English figures of speech
Procedures:
Discuss some questions about translation strategy and translation methods.
Introduce the translation of simile, metaphor, oxymoron and zeugma
I. Questions for discussion:
There are two translation strategies. Which one do you prefer? Why?
Some scholars of translation studies hold that the choice of translation strategies is politically important or significant. Do you agree with it or not? For what reasons?
What is the difference between literal translation and free translation? In what situation is literal or free translation used?
II. Common English figures of speech
1. Figures of speech are ways of making our language figurative and vivid. When we use words in other than their ordinary or literal sense to lend force to an idea, to heighten effect, or to create suggestive imagery, we are said to be speaking or writing figuratively.
2. Common English figures of speech:
simile
a figure of speech which makes a comparison between two different things
having at least one quality or characteristic in common. To make the comparison, words like “as”, “as...as”, “as if” and “like” are used to transfer the quality we associate with one to the other.
Metaphor
A figure of speech which makes a comparison between two different things,
but the comparison is implied rather than stated.
Analogy
a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses
comparison on one point of resemblance, analogy draws a parallel between two different things that have several common qualities or points of resemblance.
Personification
It gives human form of feelings to animals, or life and personal attributes to
inanimate objects, or to ideas and abstractions. For example, the wind whistled through the trees.
Hyperbole
It is the deliberate use of overstatement or
您可能关注的文档
- 甲烷(共课时练).doc
- 材料力学(新版).doc
- 气体中沿固体表面的放电及液体与固体介质的击穿(新版).doc
- 电阻的串联和并联教案.doc
- 电容器和电容 带电粒子在电场中的运动.doc
- 直线型面积.doc
- 研究亲子关系的必要性.doc
- 直线形计算三.docx
- 章 弹性力学部分.doc
- 电阻元件及其应用.doc
- ydt 2543-2013电信互联网数据中心能耗测评方法.pdf
- 匹配具有相同含义单词festival dead journey new concept 2新概念hx g6nce296.pdf
- 爱思充值平台服务器端对接.pdf
- 课程touchstone l2 u10 a二册单元lesson.pdf
- 原文及译文课堂笔记.pdf
- 分析讲稿晶闸管thyristor.pdf
- 终端机阿尔萨斯学校terminale stp c8构象.pdf
- 导入java io inputstream util网上拍卖答案itemlist.pdf
- 在中自动化量化条件逻辑ijcai13-117.pdf
- cvc fluency词汇巩固练习册组合.pdf
文档评论(0)