- 1、本文档共69页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
刘男托福 词汇义-巅峰词汇部分.
刘一男托福巅峰词汇10000电子讲义
主讲:刘一男
第一集
abase [??beis] vt.降低,使贬低
▼一男讲词▼a-加强语气,base-基础,底部——贬低
basic基础的
abash [??b?∫] vt.使羞愧,使困窘
▼一男讲词▼“abash”简写自“embarrass- vt.使困窘, 使局促不安”
barrier 栅栏
abate [??beit] v. 使(数量、程度等)减少, 减轻, 除去
▼一男讲词▼a-加强语气,beat-打——打压、减少。
▼中西悟语▼国务院组合拳“打压”房价
bat-球棒
balmy[?bɑ?mi] adj.芳香的;温和的;令人愉快的
▼一男讲词▼balm香油、香膏(演变自“palm-掌”),y-的
▼中西悟语▼“擦手油”
pack-背包 back-背
delve [delv] v.钻研;发掘
▼一男讲词▼“delve”与“dig-挖掘”同源;
谐音“大夫”
horrid [?h?rid] adj.恐怖的,可怕的;令人讨厌的
▼一男讲词▼hor-hair-头发,id-的
▼中西悟语▼“毛骨悚然,汗毛竖起来了”
idiosyncrasy [?idi??si?kr?si] n.(个人独有的)习性,癖好
▼一男讲词▼idiot-白痴(总有自己的想法,看到任何东西都叫“汽车”)
labyrinth [?l?b?rinθ] v.迷宫
▼一男讲词▼laby-lady-女士。“labyr”压缩自“library-图书馆”,inth-inter ——图书馆内部
▼中西悟语▼图书馆内部曲道回肠很像迷宫
mandate [?m?ndeit] n./v.命令,授权,批准
▼一男讲词▼mandarin满大人、官话,普通话
command-命令
demand-请求
mangle [?m??gl] vt.乱砍, 撕裂, 破坏, 毁损,
▼一男讲词▼mingle混合
mix混乱的
nostalgia [n?s?t?ld?i?] n.思乡病,怀旧
▼一男讲词▼nost=nest-巢,alg=agony-痛苦,ia-病结尾
nostrum [?n?str?m] n.秘方,妙策
▼一男讲词▼nost=nest-巢,tr-treat-治疗,um-后缀
▼中西悟语▼祖传的,家传的
percolate [?p??k?leit] v.渗透
▼一男讲词▼per-穿透,collar-领子,ate-后缀——领子就是脖子“穿透”的地方
perennial [p??renj?l] adj.一年四季的,终年的;(植物)多年生的
▼一男讲词▼annual-每年的,ann=enn-词根:年,per-穿透,贯穿
year-年
perforate [?p??f?reit] vt.穿孔于
▼一男讲词▼per-穿透,for=pore-孔、口,ate-后缀——穿孔
▼同源现象▼pater-爸爸
fater-爸爸
opportunity机会,时机
“portune”
fortune
perilous [?peril?s] adj.危险的
▼一男讲词▼experiment-试验
▼中西悟语▼“验”与“险”
scavenge [?sk?vind??] v.清除(垃圾);从费物中提取;以(腐肉)为食
▼一男讲词▼s=ex-出来,cave-洞,enge-ence——
scoop [sku?p] n.铲子,勺v.挖掘
▼一男讲词▼“scoop-铲子”演变自“spoon勺子”
tepid [?tepid] adj.微温的,不热情的
▼一男讲词▼“tepid”摘取自“temperature-温度”——从热中摘点儿——微温
eve-前夜
evening-夜
isle-小岛
island-岛
vanguard [?v?ngɑ?d] n.先锋,先驱
▼一男讲词▼advance前进,guard-保卫,警卫
▼中西悟语▼“开路先锋”,“断后”
wharf [hw??f] n.码头v.停泊在码头
▼一男讲词▼whirl转弯
revolve旋转
▼中西悟语▼该调头了
▼同源现象▼terminal-终点(turn-转弯)
文档评论(0)