- 1、本文档共76页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
New Concept English 3;;;A Puma at Large;A great brand;山寨---puma;Puma (large brown American animal of the cat family) ;Title Analysis;at large: 详细地(= in?detail)n.细节, 详情
I need talk to you at large
at large :as a whole ,整个的,一般的
The country at large
整个国家
a. 国内到处都有骚乱
there has been unrest in the country at large.
b. 总的来说人民是渴望和平的。
The people at large want peace.
;Listen and Answer;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;Pumas are large, cat-like animals which are found in America.
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。;;spot v.看出, 发现??
= see, pick?out, recognize, catch sight?of 强调结果, 辨别出, 看见, 识别, 发现
-- A??tall?man?is?easy?to?spot?in?the?crowd.
同意词:
-- find: / find?out:
-- discover: / notice:
-- observe: / watch:
;Spot n.斑点
-- There?is?a?white?spot?on?the?shirt.
The leopard can’t change his spots.
江山易改,本性难移;Take sth. Seriously
= deal with sth. Seriously
Take sth. Lightly 对某事草率处理
-- I always take your advice seriously.
-- Don’t take the hot potato lightly (hot potato n.棘手的问题)
;However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。;oblige;Claim to do sth. 声称、主张
claim?to?have?done?sth 声称曾经做过某事
-- He claimed to have been the manager of the large shop.
Claim that…
He claimed that he had been the manager of the large shop.;The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw ‘a large cat’ only five yards away from her.
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远。
;Descriptions given by people(被动)
Woman picking blackberries(主动)
都由定语从句演变而来
=Descriptions which were given by people
-- the story told
文档评论(0)