- 1、本文档共44页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业设计广告英语中修辞格的翻译策略英汉汉英翻译方向英语论文
本科生毕业论文(设计)册
学院 XXX学院
专业 机器翻译
班级 XXX级机器翻译班
学生 xxx
指导教师 XXX
XXXX大学本科毕业论文(设计)任务书
编 号:
论文(设计)题目: 广告英语中修辞格的翻译策略
学 院: XXX学院 专业: 机器翻译 班级:机器翻译班
学生姓名:XXX 学号: XXX 指导教师: XXX 职称: 讲师
论文(设计)研究目标及主要任务
本论文的研究目标是研究广告英语中修辞格的翻译策略。主要任务是从受众心理学的角度分析广告英语中修辞格的翻译方法。
论文(设计)的主要内容
本论文分为五章,第一章介绍广告的起源和发展,第二章介绍广告英语中修辞格的应用,第三章介绍成功的广告和失败的广告分别会对消费者产生什么影响,第四章介绍四种实用的翻译方法,第五章总结全文,指出翻译方法的重要性。
论文(设计)的基础条件及研究路线
本论文的基础条件是不同的修辞方法在广告英语中的应用,研究路线是从心理学角度分析广告英语中修辞格的翻译策略。
主要参考文献
John Locke. 2008. John Locke and The Rhetoric of Modernity. Beijing: Lexington
Books.
Linda Hutcheon. 1985. A Theory of Parody: The Teaching of Twenties-centry Art
Forms. London: Routledge.
冯翠华. 英语修辞大全[M]. 上海:外语教学与研究出版社 阶段 起止日期 1 确定论文题目 3月9日前 2 与导师见面,确定论文的大致范围,填开题报告和任务书,导师签字 3月9日-3月16日 3 提交论文提纲 3月16日-3月27日 4 交初稿和文献综述 3月27日-4月20日 5 交终稿和评议书 5月8日前
指 导 教师: 年 月 日
教研室主任: 年 月 日
注:一式三份,学院(系)、指导教师、学生各一份
XXXX大学本科生毕业论文(设计)开题报告书
XXX 学院 机器翻译 专业 XXX 届
学生
姓名
XXX 论文(设计)题目
广告英语中修辞格的翻译策略 指导
教师 XXX 专业
职称 讲师 所属教研室 翻译
教研室 研究方向 英汉汉英翻译
理论与实践
课题论证:从心理学角度分析广告英语中修辞格的翻译策略 方案设计:第一章介绍广告的起源和发展;
第二章介绍广告英语中修辞格的应用;
第三章介绍成功的广告和失败的广告分别会对消费者产生什么影响;
第四章介绍四种实用的翻译方法;
第五章总结全文,指出翻译方法的重要性。 进度计划:3月9日前确定初步论文题目
3月16日前写开题报告、任务书
3月27日前交论文提纲
4月20日前交初稿和文献综述
5月8日前交终稿和评议书 指导教师意见:
指导教师签名: 年 月 日 教研室意见:
教研室主任签名: 年 月 日
XXXX大学本科生毕业论文(设计)文献综述
Literature Review
Modern society is an information society. Advertisements, as a means of information transmission, have become an indispensable part in peoples daily life. With the development of science and technology as well as the diversity of mas
文档评论(0)