- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本 科 毕 业 论 文 ( 设 计 )
开
题
报
告
姓 名: 胡嘉欣
学 号: 111021112
院 (系): 外国语言文学系
专 业: 英语
指 导 教 师: 李彤
毕业论文(设计)题目 从礼貌原则上看中西委婉语的差异 Comparison of English and Chinese Euphemism from the Politeness Principle 一、选题依据(研究的目的、意义、国内外研究现状,发展趋势和主要参考文献)
1.研究目的和意义:
随着全球化的不断发展,中国与西方国家在经济、政治和文化上的交流越来越频繁,委婉语成了国际交流不可缺少的重要部分,并且受到很多中外学者的亲睐。同时,它作为社会活动交际的润滑剂,是人际交往中不可或缺的一部分,对我们了解中西方文化差异和国际交流中起着非常重要的作用。虽然古今中外学者的委婉语的研究有一定的成就,但还有许多人还未充分意识到委婉语在语言使用中的重要性,也不了解中西委婉语的差异给中英交流带来的困难和影响。所以,我们有必要仔细回顾前人的研究成果,对中西委婉语作出分析总结,为解决当前中英交流出现的矛盾作出参考和借鉴,促进中外文化交流。
本文选题属于语言文化范畴。中西委婉语的研究在跨文化交际领域中具有重要并现实的意义,它是人类语言交流的重要组成部分,也是协调人际关系的重要手段。了解礼貌原则下的中西委婉语的差异,对身处21世纪的每个人来说都是有必要的。本文将介绍委婉语的研究成果,同时从礼貌原则上分析中西委婉语的差异,使人们了解中西方语言文化的区别,从而增强跨文化交流意识。
2.国内外研究现状:
18世纪80年代初,英国Gorge Bluntuphemism一词定义:(Euphemism)is a good of favorable interpretation of a bad word Menken于1936年在《The American Language》中非常细致地探讨了委婉语是如何产生并且流行起来的。Neaman和Sliver于1983年在《 Kind Words——A Treasure of Euphemisms 》中详细描述了委婉语的起源发展。D.J.Enright于1985年在《Fair of Speech,the Use of Euphemism 》中收集了很多探讨委婉语的论文。Allen和Burridg于1991年在《Euphemism and Dysphemism 》中从语用角度来研究英语委婉语。1995年根据 Grice 和 Leech 的理论,阐述了委婉语的使用与语言交际过程的三个原则-社会文化域的语言映射》 A Dictionary of Euphemisms and other Doubletalk. New York: Crown Publishers,1981.
Neaman J.S. Silver C. Kind Words: A Thesaurus of Euphemisms. New York: Facts on File.1990.
Allan KK Burridge. Euphemism and Dysphemism. Oxford: Oxford University press,1991.
Ayto J. Euphemisms. London: Bloomsbury Publishing Limited,1993.
Fan Min. A comparative Study of Euphemisms in English and Chinese. Nanjing University,2003.
胡永红.《英汉委婉语浅谈.绵阳师专学报,2001.严莉芬中南民族大学学报 2005.
陈正媛.《中西委婉语之简析》.语文学刊,2006钟文郝义侠安徽农业大学学报2008.
杨娜.《浅谈英语委婉语与礼貌原则》.南昌教育学院学报外语研究,2011唐艳军湖南科技学院学报2012 二、研究内容
1.论文思路:
本文首先从中西委婉语的来源与定义入手,准确定位研究方向。进而梳理和分析中西礼貌原则的种类,从研究中总结出在礼貌原则上中西委婉语的差异性。
论文提纲:
1.Introduction论文介绍
2.Literatura Review of Euphemism委婉语的文献综述
2.1 The Origin of Euphemism委婉语的起源
2.2 Definition of Eu
文档评论(0)