- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit課件
Unit 11 世纪商务英语翻译教程(第三版) 返回 Business Reports 商务报告 ? ? ? SECTION 2 Lead-in Sec 6 Sec 4 Sec 3 Sec 1 Sec 8 Sec 7 返回 I. 试把下列商务报告的四个写作阶段译成汉语。 collect information ? plan the structure ? write the draft ? proofread and edit 译文: 谋篇布局 校对编辑 收集信息 撰写草稿 SECTION 2 Lead-in II. 试把下列撰写商务报告的七个步骤译成汉语。(1) Sec 6 Sec 4 Sec 3 Sec 1 Sec 8 Sec 7 返回 1. collect all relevant materials ——notes, documents, etc. 2. consider the purpose of your report: who is it for, why does he/she want it, how will he /she use it? 3. decide where you might need illustrations or diagrams 收集一切有关资料——会议记录、文件等。 考虑撰写报告的目的:报告将送交谁?阅读者为何需要这份报告?阅读者将如何使用这份报告? 决定什么地方需要插入图表。 SECTION 2 Lead-in II. 试把下列撰写商务报告的七个步骤译成汉语。(2) Sec 6 Sec 4 Sec 3 Sec 1 Sec 8 Sec 7 返回 4. the introduction: state the subject, state the purpose, summarize your findings 5. write the conclusion (and recommendations) 6. summarize in a sentence 7. examine the draft. Does it do what the report is expected to do? 写导言:说明事由、目的以及总结发现的成果。 写结论及建议。 用一句话总结报告。 检查草稿:是否达到了写报告的预期目的? SECTION 2 Lead-in Sec 6 Sec 4 Sec 3 Sec 1 Sec 8 Sec 7 返回 Ⅲ.给下列句子选择你认为较好的译文,并说明理由。(1) 1. Steadily rising demand is why we decided to focus on the laser disc market. 译文一:因为需求稳步上升,所以我们决定把LD市场作为主要市场。 译文二:我们决定把LD市场作为主要市场是因为需求稳步上升。 2.The above figures suggest that our staff members have made great efforts to meet the challenge. 译文一:从以上数据我们可以知道,我们的员工尽了最大努力迎接挑战。 译文二: 以上数据表明,我们的员工尽了最大努力迎接挑战。 译文一。因为译文一更符合名词性从句的翻译原则,更符合汉语的表达习惯。译文二改变了原句的语义。 ANSWER 译文二。因为译文二语言简练,表意清楚,符合商务报告的语言特点。 ANSWER SECTION 2 Lead-in Sec 6 Sec 4 Sec 3 Sec 1 Sec 8 Sec 7 返回 Ⅲ.给下列句子选择你认为较好的译文,并说明理由。(2) 5. I strongly hope that the next year will promise a brighter prospect for our company. 译文一:我衷心祝愿我们公司来年取得更加辉煌的成就。 译文二:我强烈希望我们公司明年会有更加光明的前途。 译文一。因为译文一更符合商务报告言简意赅、表意清楚的特点。 ANSW
文档评论(0)