网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2012届英语专业本科和双学位毕业论文格式.docVIP

2012届英语专业本科和双学位毕业论文格式.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本科毕业论文 题目: 学 院: 外 国 语 学 院 专 业: 英 语 学 号: 200814118087 学生姓名: 艾小利 指导教师: 陈尧 日 期: 2012年5月15日 (摘要与页眉之间空一行) 摘□□要(小二号黑体居中) (空一行) (提醒:论文中所有引号一律用弯引号,如 ’ 或 ”,不用从网上下载的直引号,如, 或 ) 随着经济社会的发展,英语的功能和地位日益得到重视。作为英语变体之一的中式英语,萌芽于中国近代特殊的社会环境,探讨其文化根源有助于进一步研究文化交融对语言变异的影响;而分析其在不同时代所呈现的特征可以勾勒出中式英语的发展轨迹,有助于进一步研究社会发展对语言变异的影响,并能科学地预测其发展趋向,引导正确的英语学习潮流。本文探讨了中式英语的文化根源和中式英语的时代特征,指出:由于中西方思想观念,逻辑思维,文化内涵的差异以及背景知识的缺失,导致了英语在汉语交换时的变异。而这种变异又受经济社会的影响而呈现出不同的时代特征。自英语传入中国社会以来,中式英语的发展可以划分为四个阶段:鸦片战争之前,鸦片战争到新中国成立(1949),建国到改革开放(1979),改革开放至今。从它各个时代的特点可以看出:虽然中式英语在对外交流中曾经发挥过举足轻重的作用,但它是中国对外交流的畸形产物,不符合时代发展的要求。随着教育质量以及对外开放水平的提高,中式英语注定会退出历史舞台。(小四号宋体,1.5倍行距)(中文摘要字数要求:400字左右,英文摘要与中文摘要内容一致) (空一行) 关键词(4号黑体,左对齐,后加冒号): 中式英语; 文化根源; 时代特征; 发展趋势(小四号宋体)(关键词之间用分号隔开,关键词3-5个) (此页页码用罗马字母小五号字底端居中) (与页眉之间空一行) Abstract(小二号Times New Roman居中,加粗) (空一行) With the advancement of economy and society, the functions and status of English are increasingly recognized. Chinglish, as a misshapen, hybrid language, is the product of social development that may affect the international cooperation and communication between China and English-speaking countries. Studying the origins, especially the cultural origins, of Chinglish can be of help to the further research on how the cultural mingling influences language variation. Analyzing the times features of Chinglish can sketch the orbit of its development and forecast its development trend, which can be of help to the further research on how social development influences language variation. This paper makes the research on the cultural origins and times features of Chinglish. The differences of thought patterns, logic patterns, cultural connotation and the translators’ lack of the background information in translating Chinese into English cause the emergence of Chinglish. Affected by social background, the times features of Chinglish appear different in different periods. The process of Chinglish can be divided into four periods: before t

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档