- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语口译讲义Week1
PAGE
PAGE 5
实用英汉口译教程
Week 1
?
1.??????Task Description: The tasks of the week include introducing the course content and features, explaining the history, definition, classification, process and criteria of interpretation, and discussing interpreters’ qualifications, code of conducts and interpreting skills and techniques.
?
2.??????Definition of Interpreting
?
?1)Zhong, Shukong’s definition: Interpretation means an extempore oral reproduction, in one language, of what is said in another language. It cannot be viewed as a merely linguistic undertaking, but should be regarded as an aspect of a larger domain, namely, that of communication. (Zhong Shukong, 1999:1)
?
?2)Ren Wen’s definition: Interpreting is the oral transposition of an orally delivered message from a source language to a target language. Its aim is to bridge the language and cultural barriers in the intercultural communication.
?
?3.??????History of Interpreting
?
?1)??????Interpreting as an occasional activity:
?
Interpreting has been in existence ever since man began to use the spoken word. It has therefore always played a vital role in the relationships between people of different origins since the beginning of mankind. However, there is a lack of hard evidence pinpointing the time of the creation of interpreting due to the fact that interpreting, unlike written translation, usually leaves behind no written proof. The first written proof of interpreting dates back to 3000 B.C.. Latin, French and English have been used as lingua franca at different stages. Throughout history, the service of interpreters has been used for religious, exploration, economic, trade, political, diplomatic, social and cultural reasons. (Delisle, 1999)
?
?2)??????Interpreting as a profession:
?
At the Peace Conference in Paris after World War I the delegates demanded the right to speak languages other than French and engaged the services of consecutive interpreters on a large scale, establishing the political status
您可能关注的文档
- 综合素质检测1.doc
- 综合练习1-质点力学.doc
- 胡选哲开题报告.doc
- 综合练习2-第二章行政伦理观空.doc
- 综合考试考试题初级工程师含答案.doc
- 脱硝培训材料.doc
- 腧穴题库2.doc
- 自主管理讲义.doc
- 自制锅炉炉管壁温测量装置应用研究.doc
- 综合英语4考试题型练习.doc
- 北师大版小学数学三年级上册《寄书》教学设计.docx
- 统编版(部编版)语文二年级上册《雪孩子》教学设计.docx
- 统编版(部编版)语文二年级上册《八角楼上》教学设计.docx
- 北师大版小学数学三年级上册《长方形周长》教学设计.docx
- 北师大版小学数学三年级上册《丰收了》教学设计.docx
- 统编版(部编版)语文二年级上册《夜宿山寺》教学设计.docx
- 统编版(部编版)语文二年级上册《风娃娃》教学设计.docx
- 统编版(部编版)语文二年级上册《朱德的扁担》教学设计.docx
- 统编版(部编版)语文二年级上册《难忘的泼水节》教学设计.docx
- 统编版(部编版)语文二年级上册《纸船和风筝》教学设计.docx
文档评论(0)