ProfessionalShort.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
ProfessionalShort

Professional Short 张自豪 Zhang Zihao 小时候我路过大运河时发现水质十分混浊,上面还有很多泡泡。 A child I found the water passing through the Grand Canal is very muddy, there are many above the bubble. 我就在想水底的小动物能活下来吗? I think the bottom in small animals can survive it? 之后金陵晚报上有一篇名叫“蛙声渐稀”的文章吸引了我,上面说道水质污染导致蛙类数量大幅减少。 After the Jinling Evening News on one called frogs getting thin, the article attracted me, the above said water pollution led to significantly reduce the number of frogs. 我想我们平常使用的化学用品比如洗洁精一定是导致水质污染的主要原因之一。 I think we usually use chemicals such as detergent, must be one of the main cause of water pollution. 为了证明我的猜想,我和一名初中同学找到生物老师。 To prove my guess, and I find a junior high school students biology teacher. 他说愿意支持我们做一个探究实验。 He said the inquiry is willing to support us to do a test. 他把学校的生物实验室提供给我们,也给我们提供了实验资金。 He put the schools biology lab to provide to us, but also provides us with an experimental funding. 我们在初步制定实验计划后,去郊区开始捕捉蝌蚪,一共一百八只蝌蚪。 In preliminary experiments we plan to develop, to the suburbs began to catch tadpoles, a total of one hundred and eighty tadpoles. 为了确定实验浓度,我们做了一个预实验,发现 8% 的洗洁精溶液五分钟内蝌蚪全部死光包括黏膜脱落。 To determine the experimental concentration, we made ??a pre-test and found that 8% of the detergent solution all died within five minutes of tadpoles, including mucosal shedding. 然后我们制定了 1 个清水对照组和 6 个溶液实验组( 0.1% 、 0.05% 、 0.01% 、 0.005% 、 0.001% 、 0.03% ),经过近半年的定期喂食、换水,我们确定了蝌蚪死亡的浓度大约在 0.01% 以上。 Then we developed a water solution of the control group and six experimental groups (0.1%, 0.05%, 0.01%, 0.005%, 0.001%, 0.03%), after nearly six months of regular feeding, water changes, we identified tadpole death concentration of about 0.01%. 很多实验组的蝌蚪成长畸形甚至无法成蛙。 Many experimental groups of tadpoles grow into frogs can not even deformity. 这个结果让我震惊,那些江河的水长期被污染,水生动物、两栖动物如何难以生存? The results I was shocked, those rivers of water have long been polluted aquatic animals, amphibians how to survive? 我们将实验整理成实验报告,获得了马鞍山市科技创新大赛一等奖。 We will experiment organized into lab reports, obtained M

您可能关注的文档

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档