新版标准日本语中级上册第三课课件.pptx

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新版标准日本语中级上册第三课课件

第三課 会話 顔合わせ;ししゃ(支社)[名] 分公司,分社 ふくめる(含める)[动2] 包括,含有,包含 (他动词) のだ(野田)[专] 野田 りえ(理恵)[专] 理惠 おも(主)[形2] 主要,重要 ふう(風)[专] 风 おうさま(王様)[名] 国王,大王 ホームページ [名] 网页,主页 なかい(中井)[专] 中井 くわわる(加わる)[动1] 参加,加,添加,增添 (自动词) せっこうしょう(浙江省)[专] 浙江省 しょうこう(紹興)[专] 绍兴 しょうこうしゅ(紹興酒)[名] 绍兴酒 ………………………………………………………………… いまでも(今でも)至今,现在还…… ~めい(~名)~人 ~ねんめ(~年目)第~年 ;会話 顔合わせ;王:始めまして,王風と申します。王は王様の王,風は風と書きます。 広告やホームページのデザインを担当しております。どうぞよろしくお願いいたします。 李:このほかに中井という男性が加わります。 佐藤:よろしくお願いします。李さんも日本語が上手ですけど,王さんも上手ですね。 王:ありがどうございます,出身は「せっこうしょう」の紹興ですが,大学時代,日本に留学していたんです。ですから,今回のプロジェクトに大変興味があります。 どうぞよろしくお願いいたします: 一种更礼貌的说法;“いたします”是“します”的自谦语;更礼貌的说法还有“よろしくお願い申し上げます”。 “……けど、……”:铺垫,单纯连接两个句子,不具有转折意义,只用于口语 ;佐藤:紹興ですか。10年前に,1度だけ行ったことがあります。 王:そうですか。 佐藤:ええ。私にとっては,初めての海外旅行でしたが,紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。 ……にとって、…… :表示“从……立场来看,……”,“对…..来说” 使用“……が、……”“……けど、……”的说法: が是接续助词,在这表示单纯连接两个句子,不具有转折意义。 今でも:表示过去发生的事情现在仍然存在,一般使用“今でも……ます”的形式。;名字;生 词 表 3;国民 (こくみん) 【名】 国民 武士 (ぶし) 【名】 武士 貴族 (きぞく) 【名】 贵族 人々 (ひとびと) 【名】 人们;每个人 地名 (ちめい) 【名】 地名 地形 (ちけい) 【名】 地形 林 (はやし) 【名】 林,树林 関係する (かんけいする) 【动】 有关系,关系,关联 「関係する」前面加助词的话要加「と」、「に」   区别在于「と」是双方的;是「に」单方的。 ;谷 (たに) 【名】 山谷,山沟 中谷 (なかたに) 【专】 中谷 杉 (すぎ) 【名】 杉树 大杉 (おおすぎ) 【专】 大杉 それでも 【连】 即使那样,尽管如此,可是 表示暂且认可前句的内容,然后陈述与前句不相符的情况,相当于汉 语的“尽管如此”“即使那样”。 多民族国家 (たみんぞくこっか) 【名】 多民族国家 数 (かず) 【名】 数量,数目 一方 (いっぽう) 【连】 另一方面;一方面 经常会说的一方,另一方,也就是「一方???もう一方」 「一方」既是接续词,又是名词。 人数 (にんずう) 【名】 人数;明治時代;関係する  事件に関係する。  与事件相关。 私はその会社と関係がある。  我和那家公司有些关系。 ;~近く   多くの;場合;~わけにわいきません;谓语表示原因或理由的表达方式【倒装句】;~といわれています;数值表达方式总结;日本人的“氏姓”;日本氏姓的历史变迁;氏的命名:;姓:由天皇赐予『氏』的称号,以表示该氏的社会及政治地位。 天皇为巩固加强自己的势力,按照与自己的亲疏关系,血缘远近,以及势力与功劳的大小,对隶属于朝廷的许多世袭官职分别赐予『姓』,之后又相继为各地的旧贵族赐封『姓』。 ;『氏』与『姓』合二为一;八色姓(日语:八色の姓;假名:やくさのかばね)为飞鸟时代天武天皇的684年(天武13年)开始订立的一种阶级制度,以与天皇的亲疏远近而分类设置。目的是巩固天皇家族的统治势力。 真人(まひと):天皇五代之内的子孙(包括已降格为臣的人)。 朝臣(あそみ?あそん):皇室系统内的家臣(后期亦授予皇子及皇孙)。 宿祢(すくね):原持有“连”姓拥有相当势力的豪族(诸侯)。 忌寸(いみき):归化者(日本对从中国朝鲜移民及其后代的总称)。 道师(みちのし):世袭的技艺者(主要以为皇室服务的技艺者家族)。 臣(おみ):朝臣以外的“臣”姓诸氏。 连(むらじ):上升为“宿祢”以外的原“??”姓诸氏。 稻置(いなぎ):地方官。;苗字(みょうじ,也写作“名字”); 日本人的姓有『氏』『姓』『苗字』三个部分;小结: 『氏』:表示家族的血缘关系 『姓』:表示

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档