英美文学课课程面临的困与改革策略研究英美文学课课程面临的困境与改革策略研究.doc

英美文学课课程面临的困与改革策略研究英美文学课课程面临的困境与改革策略研究.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英美文学课课程面临的困与改革策略研究英美文学课课程面临的困境与改革策略研究

PAGE  PAGE 7 英美文学课程面临的困境与改革策略研究 梁亚平作者简介:梁亚平,1955年出生,男,安徽阜阳人,阜阳师范学院外语系主任,英语教授 研究方向:英美文学与教学 摘要:英美文学课是教育部2000年新《大纲》规定英语语言文学专业的一门专业知识课,英美文学课涉及到学生对基础知识及相关知识的掌握程度。本文探讨了在新形势下,如何改进英美文学课的教学方法,贯彻以教师为主导,以学生为中心的教改新思路。通过改革,提升学生运用知识的能力。 关键词:英美文学课 教学方法 改革 能力 Teaching and Learning of the British and American Literature Course in Teachers Colleges Liang Yaping Anhui Fuyang Teachers College  Fuyang City  236032 Abstract:British and American Literature Course is one of the specialized requiring courses。 The course concerns about the students’ mastering of the basic knowledge and relative knowledge. The article discusses about how to improve the teaching method of the course in the new situation and how to carry about the new teaching ideas that the teacher will play the main role and the students will be the centre of the course. Key words: British and American Course Teaching method reformation ability 英美文学课程面临的困境与改革策略研究 英美文学课是我国英语语言文学专业学生的一门必修课。2000年3月,经教育部批准实施的《高等学校英语专业英语教学大纲》将英美文学课界定为英语专业课程,且应安排在大学三、四年级开设。《大纲》指出:“文学课程的目的在于培养学生阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法。通过阅读分析英美文学作品,促进学生语言基本功和人才素质的提高、增强学生对西方文学及文化的了解。” 高等学校外语专业教材指导委员会英语组,2000,《高等学校英语专业教学大纲》外语教育出版社。 新《大纲》对英美文学课的培养目的做出了明确的规定,并着重对文学课在英语专业教学中的地位和作用做出了详细的阐述,这对我们进一步重视该门课程的教学,加强和改进教学方法,提高教学质量指明了方向。约娜·考丽和斯蒂莱·斯莱特在其合著的《文学在语言课堂》一书中对为什么要学习文学课做出了论述,书中指出:“其中主要的一条理由就是文学提供了大量的各种不同类型的书面材料,这些材料的重要性在于它们是谈论人类的基本问题,而且这些问题是持久的而不是短暂的……一部文学作品可以超越时间和文化同另一国家或不同历史时期的读者直接交谈”。 Joanne Collie and Stephen Slater 1987上海外语教育出版社. Literature in the Language Classroom Cambridge University Press (p.4) Ibid 他们在书中还谈到文学作品为我们提供了“权威”材料。通过阅读文学作品、学习外语的学生可以获得说该种语言的人是如何对待语言的,可以获得他们在不同的语用环境下是如何对待书面符号的形式和习惯的。学习文学作品可以丰富我们的文化知识,因为对一个国家的文化的了解更多的是通过间接的方式,除了收音机节目、电影、电视等形式以外,阅读文学作品是了解一个国家文化的一种有效的方式。当然,小说和戏剧中的“世界”是虚构的世界。但它为来自各种不同社会背景中的人物提供了一个全方位的生动的生活场景。读者能够发现他们的思想、感觉、风俗习惯以及情感。他们买什么,相信什么,他们的喜怒哀乐和言谈举止,这一生活的想象世界可以让一个外国读者迅速感受到建构一个真实社会的解码和先入印象。阅读一部特定历史时期的文学作品可以帮助我们想象那一国家的当时的生活情形。可以说文学是作为学习该国语言的学生扩大视野的一种材料补充。 刘安海、孙文宽在其主编的《文学理论》一书中也谈到文学多功能性。文学具有认识功能,帮助人们了解历史与现实、社

文档评论(0)

yyongrjingd7 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档