class1定3语从句翻译英汉翻译.ppt

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
class1定3语从句翻译英汉翻译

定语从句的翻译;前置法;;;;;;;;; He liked his sister, who was warm and pleasant, but he did not like his brother, who was aloof and arrogant. 他喜欢热情愉快的妹妹,而不喜欢冷漠高傲的哥哥。 ;后置;; He has advanced some rational recommendations, which are not necessarily applicable to the local conditions. 他提出了一些合理性建议,但对于当地情况不一定适用。/他提出的合理性建议未必适合当地的情况。 ;; In an electric lamp there should not be any oxygen in which the wires may burn away. 电灯里不能有氧气,金属丝在氧气里会烧毁。 ;;;;融合法;;;;There was something original, independent, and heroic about the plan that pleased all of them. 这个方案富有创意,独辟蹊径,很有魄力,因此他们都很喜欢。 ;;; He is used to taking notes of any book he reads. 他惯于一面看书,一面做笔记。 ;;译成状语从句;;;;We know that a cat, whose eyes can take in many more rays of light than our eyes, can see clearly in the night. 我们知道,由于猫的眼睛比我们人的眼睛能吸收更多的光线,所以它在黑夜里能看得很清楚。 ;;;Emergency measures must be taken to eliminate the air pollution of a city, which, as reported by the control center, exceeds tolerance limit and endangers the safety of the inhabitants. 根据控制中心的报告,如果一个城市的大气污染超标 并危及居民的安全,就必须采取紧急措施消除这种污染。

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档