网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

CAP581DEPOSITPROTECTIONSCHEMEORDINANCE11.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
CAP581DEPOSITPROTECTIONSCHEMEORDINANCE11

CAP 581 DEPOSIT PROTECTION SCHEME ORDINANCE十一 摘要:An Ordinance to provide for the establishment of a Hong Kong Deposit Protection Board; to provide for the establishment by the Board of a Deposit Protection Scheme for the purpose of providing compensation to depositors under certain circumstances in respect of deposits maintained with banks that are members of the Scheme; to provide for the establishment of a Deposit Protection Scheme Fund from which such compensation is to be paid; to provide for contributions to the Fund and for the entitlement to, and payment of, compensation from the Fund; to make consequential and other amendments to other Ordinances; and to provide for connected purposes.  Cap 581 s 40 Establishment of Deposit Protection Appeals Tribunal   Remarks:   not yet in operation   PART 6   REVIEW BY DEPOSIT PROTECTION APPEALS TRIBUNAL   (1) There is established by this section a tribunal to be known as the “Deposit Protection Appeals Tribunal” in English and “存款保障上诉审裁处” in Chinese.   (2) The function of the Tribunal is to review a decision or assessment the subject of an application under section 41(1), (2) or (3).   (3) For the purpose of reviewing a decision or assessment, the Tribunal is to consist of—   (a) the Chairman of the Tribunal; and   (b) such number of persons, not being fewer than 2, from the panel referred to in subsection (5) as the Financial Secretary may, on the recommendation of the Chairman, appoint to be members of the Tribunal to review the decision or assessment.(4) The Chief Executive shall, on the recommendation of the Chief Justice, appoint a judge to be the Chairman of the Tribunal.   (5) The Chief Executive shall appoint a panel of persons, not being public officers, whom he considers suitable for appointment under subsection (3)(b) to be members of the Tribunal.   (6) The Chief Executive shall give notice of each appointment under subsections (4) and (5) by notice published in the Gazette.   (7) The Chairman (except wh

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档