- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
经典英语谚语2
A galled horse will not endure the comb.?擦伤的马不耐梳。?You can take a horse to the water,but you cannot make him drink.?牵马河边易,逼马饮水难;不要逼人做他不愿做的事。?Dont swap horses when crossing a stream.?行至中流不换马;危难之时不宜作大变动。?An ass endures his burden,but not more than his burden.?驴子能负重,过重也难负。?Wherever an ass falleth,there will he never fall again.?驴子绝不会在同样的地点跌倒两次。?The braying of an ass does not reach heaven.?驴子的叫声传不到天上。?The fault of the ass must not be laid upon the packsaddle.?驴子不乖,休怪驮鞍。?A horse is neither better nor worse for his trappings.?相马不可凭马饰。?He who wants a mule without fault,must walk on foot.?指望驴子无缺点,只有自己徒步行。?A colt you may break,but an old horse you never can.?小驹犹可练,老马最难??。?One sheep follows another.?一羊跟一羊(指盲从)。?If one sheep leap oer the dyke,all the rest will follow.?一羊跳过沟,众羊跟着跳。?There is a black sheep in every flock.?败类处处有;害群之马处处有。?One scabbed sheep will mar a whole flock.?一羊生癣,群羊受害。?Every time the sheep bleats it loses a mouthful.?羊每叫一次,就少吃一口。?One butcher does not fear many sheep.?屠夫不怕羊多。?It is a foolish sheep that makes the wolf his confessor.?蠢羊才向狼忏悔。?The dust raised by the sheep does not choke the wolf.?羊踩起的灰尘挡不住狼。?Carrion crows bewail the dead sheep and then eat them.?乌鸦吃死羊,先要哭一场;猫哭老鼠假慈悲。?The life of the wolf is the death of the lamb.?有活的狼就有死的羔羊。?As soon goes the young lambs skin to the market as the old ewes.?老羊皮上了市,小羊皮也跟着来。?You have no goats,and yet you sell kids.?没有老山羊,还把小羊卖。?If the beard were all,the goat might preach.?如果长胡就好,山羊也可讲道。?A lazy sheep thinks its wool heavy.?懒羊自觉羊毛重。?He that will have a hare to breakfast must hunt overnight.?早餐想吃野兔肉,头晚就须去捕捉。?If you run after two hares,you will catch neither.?同时追两兔,一只也难捕。?One should not run with the hare and hunt with the hounds.?不应两面讨好。?The tortoise wins the race while the hare is sleeping.?兔子睡大觉,乌龟跑第一。?First catch your hare then cook him.?要兔子肉,先要把兔捉;先抓兔子后烹调(勿谋之过早)。?The fox is known by his brush.?狐狸只因尾巴大,所以人人认识他。?The fox smells his own stink first.?狐狸有恶臭,自己先嗅出。?
您可能关注的文档
- 精益生产试卷库2.doc
- 精神文明建设知识点题.doc
- 精神和方向话题作文.doc
- 精神科护理各章节节习题.doc
- 精神科护理题集.doc
- 精神障碍护理学试题—6.doc
- 精细化工课程汇报.docx
- 精细品化学汇报.doc
- 精细化的管理解答题.doc
- 精英中学初1选拔考试.doc
- 25上半年2期套题班-行政职业能力测验(八).docx
- 公考讲义-2025年1月时政汇总.pdf
- 2025年省考逻辑填空1000 高频实词积累+刷题早读课 讲义.pdf
- 25上半年2期套题班-行政职业能力测验(九).docx
- 2025四川事业编FB综合岗考试-综合能力测试讲义-主观题基础,案例分析题,公文写作及文章写作题.pdf
- 25上半年2期套题班-行政职业能力测验(五).docx
- 2025申论多省联考刷题课真题资料-2025国考执法课程.doc
- 2025申论多省联考刷题课真题资料-2024江西执法课程.doc
- 25上半年2期套题班-行政职业能力测验(十).docx
- 2025申论多省联考刷题课真题资料-2024福建县乡课程.doc
文档评论(0)