综合英语2翻译解答.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
综合英语2翻译解答

UNIT 1 那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。 Thanks to the advanced technology ,that film about ancient battle gave the audience themselves the illusion of being in the battle field. 在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。 The ancient city was devastated by the fire, but luckily, the stone tablet survived. 3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。 The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become orphan in the earthquake. 4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。 We have heard many stories of teachers who refused to leave their students behind and laid down their lives in that earthquake. 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。 The construction of Yu Yuan garden began in 1558,but it was not completed until 1578 because building went off and on for the lack of money. 6.1988-年我遇见她时,她刚从外国读完硕士回来。 In 1988,when I met up with her, she had just returned from abroad with a mater’s degree. 7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。 It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the small firm. 8.在电影界达到顶峰是非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。 It’s hard to reach the top in the movie’s circle, but Xie Jin as a famous director made it. UNIT 2 如今许多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。 Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not rich. 当他的婚外恋被他的妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。 When his wife found his love affair, their marriage finally fell apart. 那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村干了三年,放弃了生活上的许多享受。 The artist lived in the countryside for three years, denying himself many comforts of life to get inspiration for his works. 我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行,因为这要取决于会不会下雨。 Im not sure whether we can have the excursion to Chongming Island, because it is at the mercy of weather. 他早年在日本学医,回国后却改变了主意,??辈子从事文学创作。 When he was young , he went to Japan to learn medicine,but after he returned to China, he changed his mind and pursued a career as a writer all his life. 她最近和足以做她父亲的老头好上了。这使她父母感到非常丢脸。 She took up with a man old enough to be her father, which disgraced her parents. 1879

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档