- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语期末考试[仅供参考]
5单元
选词填空:
1. He was {startled} by the sound of the back door opening in the dead of night.
2. There is nothing serious about the damage; it is a {mere} scratch (划痕) on the door of the car.
3. Mom was singing a lullaby to my baby sister while rocking the cradle with a gentle backwards and forwards {motion}.
Tense and hot, we were really {sweating} as we waited for them
5. He sat leaning against the back of the seat with his legs {stretched out} straight in front of him.
6. Shes one of those habitually {vain} people who keep glancing at themselves in the mirror when they think no ones looking.
7. Mike is an extremely careless man. {On one occasion}, it was not until he got to an ATM that it occurred to him he had left his card at home.
8. Young children often feel a lot of {anxiety} about their first day at school.
9. Stan tends to be driven by his {emotions} — he rarely considers the consequences of his actions.
10. She ought to be thoroughly {ashamed of} herself for talking to her guests in such a rude way.
11. {In my minds eye}, she remains a little girl of six although shes actually a grown woman now.
12. He had tried to put the unpleasant scene out of his mind, but it kept on {recurring} to him, especially in dreams.
汉翻英:
1. 是工人和主管人员的创造力和敬业精神将这个公司变成了一个盈利的企业。(it is ... that, dedication)
{It is the creativity and dedication of the workers that turned the company into a profitable business.}
2. 食品和医药的价格在过去三个月里急剧增长。(soar)
{The prices of food and medicine have soared in the past three months.}
3. 我们打算重新粉刷这幢办公大楼的上面几层楼。(upper)
{We plan to repaint the upper floors of the office building.}
4. 他的成功表明流行与艺术价值有时候是一致的。(coincide)
{His success shows that popularity and artistic merit sometimes coincide.}
5. 我不愿意看见我所敬爱的祖母躺在医院床上痛苦地呻吟。(groan)
{I dont want to see my beloved grandmother lying in a hospital bed and groaning painfully.}
英翻汉:
课文第13段:
With all the media attention and sponsorship possibilities, Michaels life would never be the same again. It wasnt just because he wo
文档评论(0)