语言规范和创新专题四.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语言规范和创新专题四

语文备课大师 语文备课大师 《文艺作品的词汇规范化》课文阅读 文艺作品的词汇规范化 词汇必须规范化,这一点毫无异议。然而如何规范却是一个争论不休的老大难问题。分歧最大的恐怕要算语言学者和文艺学者的认识。同一种语言现象,甲说是规范的,其言凿凿,乙说是不规范的,其理井然。究其原因,这种现象的产生,主要是切入角度的问题,是由研究者对词汇规范的性质、范围、标准与前提的不同认识决定的。所以,本文主要从动态、语用的角度讨论文艺语体中词汇的规范化。 1、文艺语体词汇规范的性质 所谓词汇规范化,就是按照词汇内部的发展规律进行人为调节,引导词汇朝着更完美、更精确、更丰富的方向发展。而文艺语体词汇规范化指的是文艺作品中的词汇的规范,它是以现代汉语词汇规范化为基础的,但二者不能划上等号。文艺语体是现代汉语适应艺术领域的需要而形成的功能变体,其词汇规范化必然要遵循现代汉语词汇规范化的一般原则,有关现代汉语词汇规范化的规定和标准,文艺语体理所当然应该遵守和执行;并且合乎规范的词汇,为写作活动的顺利进行,提供了良好的语言物质基础和丰富的语言资源。一般来说,词汇总是以规范的形式为文艺语体服务的,人们总是利用合乎规范的词语去完成文艺语体的表达任务的。所以,文艺语体的词汇规范化不能脱离或违反现代汉语发展的客观规律,否则就不会取得成绩,甚至会适得其反。文艺语体的词汇规范化应首先认真研究现代汉语的词汇发展规律,确定现代汉语词汇的明确的、一致的标准。这是搞好文艺语体词汇的规范化的前提。 另外,文艺语体词汇的规范又有自己的独特的规范场。它不同于公文语体、政论语体、科技语体等实用语体,因而文艺语体在对词汇的选择和运用上又有自己的独特之处。文艺语体在完成其基本的交际功能之外,还具有传达审美信息的美感功能,既具有民族性、时代性、全民性等社会属性,又具有形象性、情感性、音乐性、丰富性、创新性等艺术特性,而且文艺语体与其他各种语体特别是口头语体又有着千丝万缕的联系,是一个特别复杂的语体系统,因此它选用的词汇特别丰富广泛,比其他实用语体更加灵活多变,更加富有创新精神。文艺语体在词语选用上的特点,要求我们必须对文艺语体的词汇规范化采取更加认真谨慎的态度。要认真研究汉语发展的客观规律在文艺语体中的具体表现,并根据现代汉语的发展的客观规律慎重地确定文艺语体语法规范的范围和标准,对文艺语体中种种复杂的词汇现象作深入、具体的探讨,做出恰当的处理。只有这样,才能更有效地完成文艺语体词汇规范化的任务。 2、词汇的发展和规范 词汇的规范是指一定历史时期内判断词汇运用中正确或错误的标准。但是,随着社会的发展和进步,现有的语法规范必然会被一些新的东西所突破,并逐渐形成新的词汇规范。因此,词汇的发展和词汇的规范二者之间是辨证统一的关系。正确处理二者之间的关系,就要对文学语言中新出现的词汇现象进行实事求是的分析,分清哪些是健康的、积极的、有益的,哪些是不健康的、消极的、有害的,对前者予以肯定、推广,对后者予以否定、批评,而且还要承认,有些是处于中间状态,一时难以分清,需要继续观察研究,不可贸然予以肯定或否定。 3、文艺语体词汇规范的原则 关于词汇规范化的原则,较有影响的提法是必要性原则、普遍性原则、明确性原则,但在语言实践中,其指导意义却微乎其微。如:有人认为普通话中有和英语“taxi”相对应的“出 租车”,根本没有必要再音译为“的士”,甚至有人认为使用“的士”就是损害汉语的纯洁和尊严,但目前看来“的士”已逐渐汉化,成为现代汉语中的一般词,并衍生出许多新词,如“面的”、“轿的”、“打的”、“的哥”、“的姐”等。再如一些字母词“CD”、“CT”、“MTV”、中外杂交的“卡拉OK”、“BP机”、“AA制”等,虽不大符合某些原则,却也频繁地出现于大众媒体中。自从社会语言学、语用学兴起以来,随着语言工作者对词汇研究地不断深入,规范观也在不断变化,规范逐渐出现静态本位和动态本位之分,由规则本位向语用本位转化,由追认观趋于预测观。从语用、动态的角度来看,上面的“三性”原则较多适用于静态规范。而本文所要讨论的文艺语体的词汇规范应是动态规范,应强调语用本位。即要考虑涉及词汇使用的全方位全过程,强调随机性,要求灵活地变通规则,用于偏离的语言描写。在文艺语体中,我们常会发现这种语言现象:如果用静态规范观来看,是不规范的;但若用动态观来看,结论却是相反的。比如,冯骥才的小说《神鞭》,写一个完全不懂西洋裸体艺术的中国人见到维纳斯塑像时,使用了一个自创的译名“为那死”。从静态规范角度来看,“为那死”是偏离规范的,因为现代汉语词汇系统中,已有了规范译名,当然不能再自造一个;而在这篇小说中,“为那死”这个词却十分符合小说人物的身份和学识,有着特殊的表达

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档