对写作-口语有提高名人名言.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对写作-口语有提高名人名言

对写作、口语有提高的名人名言 A bad beginning makes a bad ending. 恶始必有恶终 A bad padlock invites a picklock. 坏锁招人撬。 A bad penny always comes back. 伪币迟早归原主。 A bad workman quarrels with his tools. 人笨怨刀钝。 A baited cat may grow as fierce as a lion. 被逼急的猫,凶得像狮子。 A barely-corn is better than a diamond to a cock. 对于公鸡来说 ,麦粒胜过钻石. A bargain is a bargain. 成约不能翻悔。 A beard well lathered is half shaved. 皂沫涂得好 ,胡须半剃掉. /磨刀不误砍柴工. A beggar can never be bankrupt. 乞丐永远不会破产。 A belly full of gluttony will never study willingly. 吃得过饱,懒得学习。 A big wind can blow through a small hole. 针尖大的窟窿,斗大的风。 A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林 ,不如一鸟在手。 A bird is known by its note, and a man by his talk. 闻声知鸣鸟,闻言见人心。 A bit in the morning is better than nothing all day. 上午有一点收获 ,总比全天无收获好. A black plum is as sweet as a white. 黑梅白梅一样甜。 A blind man will not thank you for a looking-glass. 瞎子不谢赠镜人 A blunt knife may be sharpened on a stone, but if a man is stupid there is no help for his stupidity. 刀钝石上磨,人蠢没奈何。 A boaster and a liar are all one. 吹牛撒谎一家亲。 A boisterous horse must have a boisterous bridle. 烈马要套上好辔头。 A bonny bride is soon buskit [=dressed]. 美丽的新娘好打扮 A book is a success when people who havent read it pretend they have. 一本书如果没有看过的人也冒充看过,便是成功的。 A book that is shut is but a block.有书不读如藏木 A bow long bent at last waxes weak. 良弓张久必驰 A bow long bent grows weak. 常拉满弓无力。 A brave man may fall, but he cannot yield. 勇者可能跌倒 ,但不会屈服. A brave man risks his life, but not his conscience. 勇敢的人可用生命冒险,但不以良心冒险。 A bribe will enter without knocking. 贿赂毋须敲门而入。 A bride is diligent for three days. 新娶媳妇三日勤 A broken friendship may be soldered, but will never be sound. 破裂了的友谊 ,再补也难如故. A brother is a friend given by God. 兄弟是天赐的朋友 A bully is always a coward. 恃强欺弱者均是懦夫。 A burnt child dreads the fire. 烧伤的孩子最怕火。 A cat in gloves catches no mice. 带手套的猫捉不到老鼠 A cat may look at a king.

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档