34节周五第1组委婉语.pptVIP

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
34节周五第1组委婉语

Euphemism;1;委婉语指的是以文雅的、悦耳的或婉转的说法代替粗野的,刺耳的或直露的说法。借助语音、语法、词汇以及其他手段,得体地表达生活中那些使人尴尬、惹人不快、招惹厌恶或令人恐怖的事物。它的主要修辞效果是在语言上减少刺激性和敏感性,从而起到一种缓冲作用。;Classifications of Euphemism;Example: Death(死亡) to go to the other world(到另一世界去) to pass away(离去) to be no more(不在了) go?to?meet?one?maker(见上帝) to join the majority(加入大多数的队伍) return to dust(归于尘土) be no longer with us(与我们永别了) 对与死亡有关的事物也用委婉语,如:corpse (尸体)要说成dearly departed; undertaker(殡葬人员)称为 funeral director; graveyard(墓地)称为churchyard, cemetery或 memorial park ;coffin (棺材)要说成casket(收藏贵重物品的小箱) ;Example:Disease(疾病) look off colour (气色不好,实指身体有病) under the weather(在恶劣天气条件下,实指健康欠佳) social disease(社会病,实指性病) not all there(神志不清,实指有精神病) leprosy(麻风病)要说成Hansen’s disease ;Example:Figure(身材) 说到瘦人,人们忌用骨瘦嶙峋或皮包骨头(skinny),而说身材苗条(slim?or?slender)。 过于肥胖的用plump, full?figured, stout, out-size或over-weight, Queen?Size代替fat。 说到男子肥胖时可以说,He?is?stout.(结实的)He?is?big.(块头大) He?is?well?built.(他身体健壮) Example: The disabled(残疾人) Inconvenient(行动不便的)代替disabled(残疾的) Imperfect hearing(听力不全)代替deaf(耳聋的) sight-deprived(被剥夺视力的)代替blind(失明) special(特别的)代替mental retardation(弱智) Character line(性格线)代替wrinkles(皱纹) ;文体委婉语是指那些与“忌讳语”无关的一类委婉语,这是人们在交际过程中为了表示礼貌,避免冲撞,满足交际双方的利益和心理需要的一些委婉语。 ;网络委婉语的新形式 JS是奸商的意思,FB表示腐败,BT表示变态,CM表示臭美,JJWW指唧唧歪歪,形容人说话的样子,RPWT则是指人品问题。 因为它们表意的不确定性,使它们在表示实际含义时显得含蓄委婉。这???的不确定性指的是同样的字母也可能是其他词语的首字母,如:PP可代表票票(钞票)、漂漂(漂亮)需结合上下文理解。 FT,来自英语单词Faint,晕倒的意思,也叫分特,表示惊讶,不可理解,不可置信等意思。这也是英语委婉语的常用方式之一。 英语Boy’s?love(男同性恋)——BL(英语单词首字母)——boli(汉语拼音)——玻璃。玻璃有晶莹纯洁的特点,可说是对男同性恋的美称。 如果别人说你是“蛋白质女孩(男孩)”,可不能盲目高兴,因为这里的“蛋白质”不带任何褒义,而是“笨蛋、白痴、神经质”三个字的首字组合。 “学困生”一般会理解为“学校的贫困生”,这里却诙谐地特指“一学习就犯困的学生。 ; 委婉语不仅是语言现象,是用语言来调剂人际关系的一个重要手段,更是社会文化价值观念的体现,它是一面反映社会的镜子,与文化传统、人们的价值观念息息相关。因此,委婉语的发展是与社会文化经济生活的发展相适应的,学习委婉语必须和各个国家的文化经济背景结合起来,才能更准确地理解并恰如其分地使用委婉语。 ;THANKS!

您可能关注的文档

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档