网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

第二讲词语的翻译.ppt

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第二讲词语的翻译

第2讲 词语的翻译;【例1】门半开着。;【例2】她只吃了个半饱。 ;【例3】这两只手提箱轻重不一。;【例5】请你别见怪,他说话就是不知轻重。;【例7】你的法语水平比我高。;【例8】他们都很关心那件事情。 ;【例9】关心局势发展;【例10】当前工业生产中要狠抓产品质量。;【例11】他主要抓教学。;【例12】中国足球要从娃娃抓起。;【例13】问题的关键是外国军队撤出伊拉克。;【例14】问题的关键是外国军队占领了伊拉克。;二、词义理解;【例15】爱情来不得半点儿虚伪。;【例16】随着社会形势的日趋紧张,这所家属院每晚10点便从里面扣上了。 -王蒙《临街的窗》 En raison des tensions politiques qui s’accentuaient, le portail de la cour était fermée à clé de l’intérieur chaque soir à dix heures. – Traduit par Jean Join ;【例17】形成了汉语热。;【例18】我们当时住在一间半明半暗的房间里。 ;【例19】她现在可以独立为人看病了。;【例20】我们能否谈得来?;【例21】美国内部对中国的崛起究竟怎么看,我们还要观察。;【例22】大家对这样答复半信半疑。 ;【例23】昨天看演出我没买到好票。;【例24】我系目前尚无博士点。;【例25】北外为国家输送了大批的人才。;【例26】用不了多久我们的家电产品就会走向世界。;小结

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档