网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

欧洲语言共同参考框架.docxVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
欧洲语言共同参考框架

《欧洲语言共同参考框架》新理念对汉语教学的启示与推动 白乐桑 张丽 《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(法文简称为CECRL,英文简称为CEFRL)(注:法文版:Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer, Didier, Paris, 2001.英文版:Common European Framework of Reference for Language: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge University Press, 2001.)是欧洲理事会组织其各成员国共同制定的关于语言教学、学习及评估的整体指导方针与行动纲领。应当今社会人员流动密切频繁、国际沟通不断增加、各国语言教学日趋接轨的需要,“欧洲框架”(注:以下将《欧洲共同语言参考框架:学习、教学、评估》简称为“欧洲框架”或“框架”。)分别从语言教学、语言学习及测试评估等方面提供了统一的参考标准,是各国语言教学及学习领域的重要参考工具。它于2001年正式出版发行,问世七年来,随着其在欧洲各国语言教育领域的不断推广和应用,影响日渐深远,被称作欧洲现代语言教育的“大革命”,也为世界语言教育揭开了新的篇章。 一 欧洲框架简介 1.1“欧洲框架”制定及推行的背景 “欧洲框架”作为欧洲范围内的统一语言政策,其制定是以服从欧洲理事会(Conseildel Europe/Council of Europe)(注:鉴于名称的相似及易混淆性,本文依据中国人民共和国驻欧盟使团官方网站给出以下欧洲几大机构的翻译形式:欧洲理事会(Conseil delEurope/Council of Europe),欧盟理事会(Conseil européen/European Council),欧盟委员会(Commission européenne/European Commission),欧洲议会(Parlement européen/European Parliament)。另:“框架”所涉及的专有名词在本文中均在其后括号内依次给出法语和英语形式。)的整体政策为宗旨的。“欧洲境内多元的语言及文化是一项丰富的遗产,也是一项值得保护与发扬的宝贵共同资源”(注:参考欧洲理事会部长会议《建议案》前言,1982-18。),要做到共同保护和发扬,需要共同的指导纲领,需要各国共同合作与协调,以达成欧洲层面语言文化遗产保护的最大整合。 随着欧盟成员国的不断增加,欧洲各国间的国际性交流及合作日益频繁,在语言多元化及文化多元化的背景下有效克服沟通障碍、提升国际沟通和理解能力是当前所面临的重大课题。经济与社会的飞速发展使跨洋远航不再是只有古代冒险家才能实现的梦想,出国学习、工作和生活随着全球化脚步的加快而日渐频繁与平常,特别是ERASMUS(注:由欧盟资助的Erasmus Mundus项目是高等教育领域内的一个合作奖学金项目,是一项提供确切的欧洲高等教育机会的全球性计划。详细内容参见下列网页:http://ec.europa.eu/education/programmes/mundus/index_en.html。)等欧洲一系列教育合作及交流项目的建立与实施,使大批的欧洲中学生及大学生有机会到其他国家学习外语、选修课程、进行交流,这为各国外语教学的相互接轨及教育体制的“透明”提出了要求,建立一个共同的基础来相互承认及对比各种语言考试和资格认证迫在眉睫。 另外,随着欧洲整体和谐发展观念的深入人心,“仇外心理与激进民族主义行为近年来被视为成员国沟通及欧洲整合的主要障碍”(注:参考欧盟第一次各国元首高峰会议议题。),加强各国间语言文化交流被视为淡化民族仇外心理的重要政策和方法,这与语言教学及推广密切相关。 最后,在外语教学与学习领域,自上世纪初开始,对语言学、语言教学、语言习得与学习方面的研究取得了丰硕的成果,如何将这些成果有效地整合、达成共识并应用于语言教学和学习的实践,是至关重要的。建立一个共同的参考工具,对与语言教学及学习有关的各类术语进行界定和统一、对与教学及学习密切相关的各类理论及方法进行选择、归类和总结,这不仅是研究工作的最终价值体现,也可以为下一步的研究及实践指明方向、奠定基础。 总之,欧洲的政治、经济、文化、教育等多方面因素、目标及政策,共同推动了语言教学、学习及评估的统一规划与整合,“全面、一致、透明”(p.14/p.7)(注:本文所示页码请分别参照“欧洲框架”法文版及英文版,下同。)的“欧洲框架”应运而生。 “‘欧洲框架’是现代语言教学与教育政策相结合的典范。”(注:见白乐桑2007年10月8日国立台湾师范大学华语文教学专业演讲报告

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档