词汇学理论研究与辞书编纂实践的有机结合.doc

词汇学理论研究与辞书编纂实践的有机结合.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
词汇学理论研究与辞书编纂实践的有机结合

PAGE  PAGE 8 词汇学理论研究与辞书编纂实践的有机结合 ——苏宝荣先生词汇学和词典学研究思想述学 李 智 李冬鸽 (河北师范大学文学院, 河北 石家庄 050024) 摘 要:词汇学和词典学作为独立学科,各有不同的研究范围、研究内容,但在研究方法、研究材料、研究理念上多有交叉。如何将词汇学的理论研究成果转化为辞书编纂实践中的操作方法,并把辞书编纂遇到的问题进行语言学范畴的离析,拓展词汇学的研究视角,正是苏宝荣先生多年来从事的工作:从传统纂集型训诂材料中整理词义的引申规律;将传统研究方法和现代理论结合,注重汉语本身的特点和语言研究的一般性规律;拓展了词汇语义学的研究思路,辩证地看待意义和形式的相互制约关系,将语法功能的研究引入语义学,提升了辞书编纂的理论内涵。 关键词:词义研究;辞书编纂;苏宝荣 一部汇编和纂集语言材料的优秀辞书,除以“凡例”形式标明词典编纂工艺外,还承载着编纂者对于当时语言研究理论的应用和反思。因此词汇学和词典学作为不同学科虽各有独立的研究范围和研究内容,但“语言的本体研究”和“用语言解释语言的实践工作”,在研究方法、研究材料、研究理念上多有交叉。如何将词汇学的研究成果转化为辞书中具有可操作性的编纂实践,并不断地把词典编纂遇到的问题进行语言学范畴的离析,拓展词汇学的研究视角,正是苏宝荣先生多年来从事的工作。在这一工作中,先生秉承着“古今研究沟通、传统与现代融会、理论与应用相结合”[1](p1)的治学精神,立足于汉语实际,对看似对立的现象或理论进行了辩证的分析、合理的沟通,在词汇学和词典学研究领域形成了较为系统的观点。 一、对词汇学研究理论的架构 (一)汉语语义基本研究单位的确立 纵观汉语的发展历史和研究传统,由于早期汉语以单音节词为主,加之汉字表意特性,汉字曾经作为语言研究单位推动了词义的研究进程。但毕竟文字的发展除了对语言有依赖性外,还有自身独立的发展规律,因此章太炎先生提出将“小学”更名为“语言文字之学”,正是出于学科独立发展的目的。又因对现代语言学理论的借鉴和语言类型化研究的需要,将“词”这一印欧语言中的基本结构单位引入汉语的研究,而“词”的划分问题,使得一些学者对其作为汉语基本研究单位的身份产生了质疑。 在传统观念和现代理论的碰撞中,苏宝荣先生以其对汉语词汇发展的研究,对语言层级单位之间生成关系的认识,特别是性质不同的文字对于语言记录的对比分析,指出:“从文字与语音的关系讲,拼音文字所记录的最小独立书写单位是音素,而汉字所记录的最小独立书写单位是音节,汉字同拼音文字相比,相对粗疏;从文字与语义的关系讲,拼音文字所记录的最小独立书写单位是词,而汉字所记录的最小独立书写单位是语素(又称词素),汉字同拼音文字相比,相对细密。”[2](p47)“汉语语素可分的现实性”正是先生在尊重汉语研究传统和吸取现代语言学理论的前提下提出的。此外,从意义和功能两个角度看,语素和词都存在差异性,因此汉语语义的基本单位应当分为“语素”和“词”两个层级。 汉语语义基本研究单位的确定,不仅为构建汉语语义学体系打下基础,同时也明确了先生一以贯之的治学理念:“承认汉语词汇研究的民族特征,绝不是否认和排斥人类语言的共性;尊重汉语传统语言研究的优秀成果,绝不是否认和排斥现代语言学理论与方法在汉语研究中的重要作用。”[3](p63) (二)语素在历时发展和共时变异中的特点 在确立汉语语义基本研究单位基础上,进一步研究语素在生成词的过程中具有的特点,主要从历时和共时两个层面观察。 1、语素的层级性 在对联绵词如何确定的探讨中,阐发了语素具有层级性这一性质。苏先生认为联绵词的生成有两个途径,一是两个音节直接联缀形成一个意义,如崔嵬、澎湃,整体是一个语素;一是在形成之初,由两个均具有意义的原始语素构成,在历经变化后词义发生转化,造词理据消失、词义和原始语素义关系模糊,于是凝结成一个新的语素,也应看作联绵词,如狐疑、膏腴。语素的层级性实质上反映了汉语在向双音节词发展过程中,词组、复合词、联绵词作为一个连续统存在于语言中,而其内部构成成分就表现为语言层级上的变动性:两个具有意义的语素最终凝固为构词理据模糊的联绵词时,就从语素降格为音节,从两个语素凝固为一个语素。 2、语素的融合性与变异性 语素的发展和变化除了在句子组合中实现,还可以在复合词内部更小的语境中完成,苏宝荣先生将其归纳为“语素义超常搭配时的融合互补”、“在特定的‘语法-语义’结构中语素义的变异”[4](p269)。由于在句子的组合中单音节语素较为独立,语义搭配更为自由,语境带来的意义变化比在复合词内部更具有稳定性。但不能忽略复合词内部的组合关系,在语义和语法两方面都可以对构词语素产生影响,当然在成词初期要将结构义和语素

文档评论(0)

xxj1658888 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年04月12日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档