网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

华裔美国诗歌的先声_美国最早的华文诗歌.pdf

华裔美国诗歌的先声_美国最早的华文诗歌.pdf

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
华裔美国诗歌的先声_美国最早的华文诗歌

华裔美国诗歌的先声 : 美国最早的华文诗歌 张子清   内容提要  19 世纪晚期和 20 世纪初叶 ,移民到美国的华人主要为生计奋斗 ,其 中一部分知识分子把中国文化和文学带到了美国。在 1910 —1940 年间 ,华人移民被 扣押在美国加州天使岛审查期间 ,移民知识分子在小木屋的墙壁和帆布床上留下了 反映他们当时痛苦思想感情的诗篇 ,在 1980 年被收进《埃仑诗集》,以英汉对照的形 式出版。七年之后 ,反映早期华人移民社会生活和思想感情的《金山歌集》也以英汉 对照的形式出版。这两本诗集收入了华人移民在美国发表最早的华文诗篇 ,是华裔 美国诗歌的先声 ,被译成英文之后 ,成了华裔美国诗歌的一部分 ,其中的一些诗篇被 收进大型的美国文学选集 ,被典范化 ,已经纳入了美国主流文学。它们也是中华文化 宝库里的两件瑰宝。 主题词  埃仑诗集  金山歌集  木屋拘囚序  刻板印象  典范化  文化中国   华裔美国诗歌的特色是 :诗人用以表现 《埃仑诗集》是当时被扣押在天使岛上的 的载体是英文 ,而他们的感情里有着或多或 一些知识分子用刀刻或用墨写在木板壁上或 少的中国情结 ;他们继承的文化传统是欧美 帆布床上的作品 ,后来经过传抄和报刊发表 , 的 ,也有中国的。正如华美诗人梁志英在回 从 1975 年起 ,由曾被关押在天使岛的移民后 顾华裔美国文学传统时所说“: 就华裔美国文 裔麦礼谦 ( Him Mark Lai , 1925 —) 、林小琴 学而论 ,我们的传统有英语和汉语两个渠道。 ( Genny Lim , 1946 —) 和杨碧芳 (J udy Yung , 早在 19 世纪 ,由于华人的移民 ,华人社区的 1946 —) 根据不同的版本整理 ,然后翻译成英 报纸发表散文、诗歌和回忆录。潭雅伦在他 文 ,以中英对照形式出版。②诗集还附录了三 的《金山歌集》里收集了 20 世纪头十年华人 人对健在的移民所作的采访录。杨碧芳在谈 创作的早期诗歌 ??1910 —1940 年间 ,被扣 到他们的采访时说 : 留在天使岛的许多移 民 把 诗 歌 刻 写 在 墙 上。”①后者是指收录在《埃仑诗集》中的诗 开始时很难采访到当年被拘留在天 篇。因此 ,在研究华美诗歌时 ,如果不提《埃 使岛上的华人移民。他们之中的多数人 仑诗集》(1980) 和《金山歌集》(1987) 这两本 已经六七十岁了。他们不愿意重提使人 原来用汉语创作的诗集 ,我们综观华美诗歌 感到羞辱的往事。他们多数人是作为 将是不完整的。 “冒牌儿子”来美国的 ,依然害怕被发现 · 153 · ? 1994-2009 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. 当代外国文学  No. 2 , 20

您可能关注的文档

文档评论(0)

l215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档