- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语写作手册第8章
词语应用
WORD POWER DEVELOPMENT
credit n.
Nearly all retail business here is done on credit,the period varying from 3 to 6 months.
在这里几乎所有的零售交易都以赊账方式进行,付款期从3个月到6个月不等。
Since it is not the policy of this wholesaler to grant\allow\extend credit beyond his usual trading terms,he insist that they send this remittance by return(of post).
因为这个批发商的做法是提供的赊账额度不能超出其一般交易条件,所以他坚持要他们立即将钱款汇出。
Our cerdit assessment form is enclosed and we look forward to seeing it completed so that we can consider the payment terms.
随信附上我方的信用评估表希望您填写,以便于我们考虑付款条件。
We immediately wrote to their bankers to inquire about their credit standing.
我们当即向他们的银行写信询问他们的信用状况。
Through the Midminster Bank Ltd,65 Aldwych,London EC2,we have arranged with the Bank of Japan,Tokyo,to open\issue\establish a(letter of) credit in your favor to be available until 30 September.
通过Midminster银行(地址:伦敦Aldwych街65号,邮编EC2),我们已经与东京的日本银行达成协议,由他们开立以贵方为受益人的信用证,有效期至9月30日。
You will find enclosed a copy of our instructions to open the credit and we shall be glad if you will check it ensure that they agree with the contract terms.
兹附我方开立信用证的通知,敬请审阅以确保各项要求与合同条款相符。
v.
They asked their bankers to ackowledge receipt of the enclosed cheque and credit their account.
他们要求银行收到支票后予以确认,并将款项打进他们的账户。
A sum of US$53,000 has been credited to your account.
一笔53,000美元的钱已经打进你方账户。
debit n.
The cheques issed have been cashed and the amounts now appear as debits in the statement of account.
开出的支票已经兑现,其金额在结账单上记入借方。
We are,therefore,enclosing a debit note for the amount undercharged,namely$14.70.
因此我们附上一张索款通知单,收取少收的金额14.7美元。
v.
Please supply the goods as soon as possible and debit our account.
请尽快供货,货款记到我方账户上。
We have debited you\your account with this amount.
我们已经将这笔款子记到贵方的账户上。
Bank charges for handling the transaction have been debited to\against you\your account.
办理这笔交易的银行费用已记到您账户上。
draw
A bill drawn by you for the goods shipped by s.s Ambassador was presented to us today.But you had agreed to send the goods on consignment and we had gi
文档评论(0)