裕兴新概念英语第2册笔记第10课.doc

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
裕兴新概念英语第2册笔记第10课

Lesson 10 Not for Jazz 不适于演奏爵士乐 What happened to the clavichord? We have an old musical instrument. It is called a clavichord. It was made in Germany in 1681. Our clavichord is kept in the living room. It has belonged to our family for a long time. The instrument was bought by my grandfather many years ago. Recently it was damaged by a visitor. She tried to play jazz on it! She struck the keys too hard and two of the strings were broken. My father was shocked. Now we are not allowed to touch it. It is being repaired by a friend of my fathers. 参考译文 我家有件古乐器,被称作古钢琴,是1681年德国造的。我们的这架古钢琴存放在起居室里。我们家有这件乐器已经很久了, 是我祖父在很多年以前买的。可它最近被一个客人弄坏了,因为她用它来弹奏爵士乐。她在击琴键时用力过猛,损坏了两根琴弦。我父亲大为吃惊,不许我们再动它。父亲的一个朋友正在修理这件乐器。 【New words and expressions】(11) 1  HYPERLINK /jazz.htmjazz [d??z] n.爵士音乐 2  HYPERLINK /musical.htmmusical [mju:zik?l] a.音乐的 3  HYPERLINK /instrument.htminstrument [instrum?nt] n.乐器 4  HYPERLINK /clavichord.htmclavichord [kl?vik?:d] n.古钢琴 5  HYPERLINK /recently.htmrecently [ri:s?ntli] ad.最近 6  HYPERLINK /damage.htmdamage [d?mid?] v.损坏7  HYPERLINK /key.htmkey [ki:] n.琴键 8  HYPERLINK /string.htmstring [stri?] n.(乐器的)弦 9  HYPERLINK /shock.htmshock [??k, ?ɑk] v.使不悦或生气,震惊 10  HYPERLINK /allow.htmallow [?lau] v.允许,让 11  HYPERLINK /touch.htmtouch [t?t?] v.触摸一、 单词讲解 jazz n. 爵士音乐 classical music 古典音乐 folk music 民族音乐 country music 乡村音乐 pop (popular) music 流行音乐 jazz 爵士音乐 play jazz 演奏爵士乐 eg. They tried to play jazz on the piano. 他们试图在钢琴上演奏爵士音乐。 rock and roll 摇滚乐 rap 拉普乐(说唱音乐) musical adj. 音乐的 music [U] a piece of music 一首音乐 concert [k?ns?t] [C] 音乐会 musical adj. 音乐的 musician n. 音乐家 a music lesson 一堂音乐课 a music teacher 音乐教师 a music lover 音乐爱好者 a piece of music 一首音乐 face the music 面对失败;面对不愿面对而又不得不面对之事 (说法:1.新演员初上舞台非常紧张,但是音乐响起了,不得不上舞台,必须去面对音乐,面对自己不敢面对的事情;2.新兵入伍后参加军事检阅,军乐响起来了,不得不按照节拍去走,哪怕再紧张也没有用。) a musical instrument 一件乐器 a musical performance 乐器演奏 a musical score [sk?:] 乐谱 musical voice 美妙的声音 instrument 1) 器具,仪器 torture [t?:t??] instruments 刑具 operati

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档