化学专业英语写作_第五章.pptVIP

  1. 1、本文档共44页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
化学专业英语写作_第五章

第五章 科技英语中常用修辞学 文章是由段落组成的,段落又是由句子组成的,句子是表达思想感情的最小语言单位,因此要把文章写好,就必须把句子造好,每个段落写好,写好段落和要造好句子就必须掌握四大要素:统一性,连贯性,强势性和简洁性。 1.统一性(unity) 句子的统一性包括每一个句话都有一个明确的中心思想,一句话只允许讲述一个中心思想,一句中若出现两个或两个以上相关连的思想时,我们要判断哪个是主要思想,哪个是从属思想?分别以主句和从句将思想表达出来。如果两个思想重要性相等,又密切关连,则用并列连接词,写出并列句,如果两个或更多的思想互不关连,则用两个或更多的句子来表达,否则将两个以上互不关联的概念放入一个句子,时而以甲为对象,时而以乙作对象,变得语无论次,就破坏了句子的统一性。 1.1 把两个不相关连的思想放在一起 病句:(1) The quality of the half-tone reproduction depends both on the grade of the paper used (the glossier the better) and on the fineness of the screen, in general the finer screen giving the better detail, but the limit is set by the absorbency of the paper and the quality of the printing, not every printer being equipped to reproduce half-tones with maximum charity. 这个句子语法正确,但内容过多,含意也不密切相连,使人抓不住要点,破坏了句子统一性,如换成三个句子,则层次清楚。 The quality of the half-tone reproduction depends both on the grade of paper used and on the fineness of the screen. In general, glassy paper and finer screens give better detail, but the limit is set by the absorbency of the paper and the quality of the printing. Not every printer is equipped to reproduce half-tones with maximum clarity. (照像铜版复制的质量取决于所用纸的区别和印刷网板的精细,一般光学的纸和较粘制的网板会产生较好的清晰度,但其限度要由纸的吸墨性和印刷质量来决定。并不是每一台印刷机的装备都能够制备高清晰度的照相铜板。) (2) The vessel made for the shore, and the passengers soon crowded into the boats, and the beach was reached in safety, and the inhabitants of the island received them with the utmost kindness. 这个句子意思混乱,不好懂,因为句子的主语变化太多,造成概念上的混乱,纠正的方法是确定一个中心思想,以它作主体统率全局,现以passengers为主,改写: The vessel having made for the shore, the passengers soon crowed into the boats and safely reached the beach, where they were received with the utmost kindness by the inhabitants of the island.(轮船驶入港口,乘客们涌上小艇,安全到达海滩,在那里他们受到了岛上居民极其热烈地接待。) 1.2 把应该密接的思想分开来 病句:Mr. Wang was a wonderful electrical engineer, He was also a mathematical genius. At first he worked in a telegraph office and had to leave because he became deaf. Finally he retired to Tianjin, and lived alone. 除了给儿童或初学外文

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档