- 1、本文档共60页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第四章第一节词类的活用–副本
第四章 语法 第一节 词类的活用 词类是根据词的语法意义和语法功能而分出来的类别。 以先秦口语为基础而进行加工的文言文的词类划分基本上是与现代汉语一致的。先秦汉语的词类可以分为名词、动词、形容词、数词、代词、副词、介词、连词、语气词、叹词等十类。在文言文中量词没有从名词中分化出来,这是先秦古汉语同现代汉语的词类划分的主要不同的地方。 二 古代汉语的词类活用 1 定义 在古代汉语里,某些词在一定的条件下,可以按照一定的语言习惯灵活运用,在句子中临时改变它们的词性和基本功能,具有另一类词的语法功能。词的这种临时的灵活运用,叫做词类活用。 假舟楫者,非能水也,而绝江河《荀子·劝学》 春风又绿江南岸 2 实词活用的主要特征 活用的前提是承认字有定类,词有定性。 其主要的特征是: ①语言环境的制约性;例如: 【欲】王者,【务】博其德。《孟子》 ②活用词性的临时性;与词的兼类不同。活用是兼类的源头,兼类是长期活用的必然结果。 ③词汇意义的相关性;例如: 假舟楫者,非能水也。《劝学》〖游水〗 3 实词活用与语言发展的关系 ①活用促进了语言的发展。如: 夏楚二物,收其威也。《礼记·学记》〖名词〗 何其楚苦而不德也。《史记·文帝本纪》〖形容词〗 蜉蝣之羽,衣裳楚楚。《诗经·蜉蝣》〖鲜明,华美,形容词〗 ②活用使语言简洁明快,甚至具有修辞效果。例如: 郑人有子将宦,……以其子为智。《韩非子》 宋有富人,……其家甚智其子。《韩非子》〖意动用法〗 故子贡一出,存鲁、乱齐、破吴、强晋而霸越。《史记·仲尼弟子列传》〖使动用法,使句子结构整齐划一。〗 三 实词的特殊活用现象 1 使动用法 十年春,齐师伐我。(《左传·庄公十年》) 卻克伤于矢。(《左传·成公二年》) 故远人不服,则修文德以来之。(《论语·季氏》) 广故数言欲亡,忿恚尉。(《史记·陈涉世家》) 使动用法是指主语所代表的人物并不施行这个动词所表示的动作,而是使宾语所代表的人或事物施行这个动作,即谓语动词具有“使宾语怎么样、做什么”的意思。实质上是以动宾的形式表达了一种兼语式的内容。 ① 动词的使动用法 不及物动词的使动用法,其后面的宾语有时可以省略。但从特定的上下文关系,可以补足宾语。 例如: 今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也。(《论语·季氏》) 操军方连船舰,首尾相接,可烧而走也。(《资治通鉴·赤壁之战》) B 及物动词的使动用法 樊哙覆其盾于地,……拔剑切而啖之。(《史记·项羽本纪》) (先生)又何吝一躯啖我而全我微命乎?(马中锡《中山狼传》) 及物动词用作使动时,宾语也有省略的情况。例如: 《战国策·齐策》:“左右以君贱之也,食以草具。” 具有使动用法的及物动词,有可能带双宾语 晋侯饮赵盾酒。(《左传·宣公二年》) 均之二策,宁许以负秦曲。(《史记·廉颇蔺相如列传》) 动词使动用法的辨别: 确定一个不及物动词的用法,只要看它是否带有宾语就行了 ;分辨及物动词的使动用法,主要根据上下文文意确定。 ② 形容词的使动用法 形容词活用作动词,使宾语所表示的人或事物具有这个形容词所表示的性质或状态,具有“使宾语具有某种性状”的意思。这就是形容词的使动用法。例如: 今媪尊长安君之位。( 《战国策·触龙说赵太后》) 强本而节用,则天不能贫(之)。(《荀子·天论》) 得其地足以广国,取其财足以富民。(《史记·张仪列传》) 君子正其衣冠。(《论语·尧曰》) ③ 名词的使动用法 名词的使动用法,是名词后面带上宾语,名词活用作动词,使宾语表示的人或事物成为这个名词所表示的人或事物或者发生与之相关的变化。其翻译格式是:使+宾语+成为+活用作动词的名词。 A 一般名词的使动用法 纵江东父老怜而王我,我何面目见之?(《史记·项羽本纪》) 先生之恩,生死而肉骨也。(马中锡《中山狼传》) 桓公解管仲之束缚而相之。(《韩非子·难一》) B 方位名词的使动用法 方位名词的使动用法,就是方位名词活用作动词,使宾语所表示的人或事物向这个方位名词所表示的方位移动。其翻译格式是:使+宾语+向+方位词+动词。例如: 适燕者,北其辕;适楚者,南其辕。(《战国策·燕策一》) 赵王以为然,故而不西兵。(《史记·陈涉世家》) 故王不如东苏子,秦必疑齐而不信苏子矣。(《史记·苏秦列传》) C 专有名词的使动用法
文档评论(0)