东西相遇——中德文化对比.ppt

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
东西相遇——中德文化对比

17-交通工具Transport 德国的交通工具逐渐从汽车向自行车转移,而中国的交通工具则是从自行车向汽车转变。 German Transport gradually shift from cars to bicycles, while Chinas Transport is changing from bicycles to cars. (图释文字,上:1970年。下:2006年) 点评:老外这就有点不厚道了。你坐够了汽车了,你现在却跟我们谈什么骑自行车的好处?我们70年代骑自行车是别无选择,是没钱,是没折啊。 * 15-老人的生活Life of the elderly 德国老人的生活比较闲适,可以溜溜狗;而中国老人则是在带孙子。 Comparing the German leisure life of the elderly, can yo dog; and the elderly in China is in the grandchildren. 点评:事实上,今天我们很多老年人也开始了养狗的生活。当然,如果有孙子辈的孩子在身边,还是一件让中国老年人乐呵的事情。毕竟,人间一切皆美好啊。而不像老外那么喜欢独来独往,到了老年,一个人跟个狗相伴,多孤独啊(我们中国人对老年老外的理解)。至于谁得到了更大的心理满足,就看每个人的标准了。 * 4-自我 self 德国人比较强调自我,重视自我,乐于表现;而中国则不太善于表现自己,比较含蓄。 Comparing the German emphasis on self, paying attention to self, willing to performance; while China is not very good at the performance of their own, more subtle. 点评:无语半晌。唉。集体高于一切啊。另外,“我”是谁啊?加一句成语:人怕出名猪怕壮!记得80年代还有一首热唱的歌叫《小小的我》。中国人的“自我”能大吗?另外,到老外那个地步,在中国还有生存空间吗? * 16-周末的街景Weekend street 德国人周末一般都不喜欢出去逛街;而中国人一到周末集体出动,街上人潮拥挤。 Germans generally do not like to go out shopping over the weekend; and the Chinese people for a weekend of collective action, and the streets crowded. 点评:老外也真是的。我们中国这么多人,平日里也没有什么乐趣,怎么还不兴趁着周日到外面去凑凑热闹吗?要知道,我们这个民族是害怕寂寞的民族,是不喜欢单独行动的民族,是最讲究团结的民族啊。此外,老外有没有看过“黄金周”的盛况呢?右边的图中显示出来的稠密程度,显然不够。 * 14-孩子 child 在德国,带孩子是父母的责任;而在中国,孩子是整个家庭老少的中心。 In Germany, child is the responsibility of parents; in China, the child is the center of the whole family young and old. 点评:其实,这是老外不太懂中国当代历史原因造成的。我们中国人早在1976年以前,并不是这么重视孩子的一切的,至少我们小的时候就不是这样的。这是个太大的话题。有空专写博文讨论吧。 * 10-美丽的标准 the standard of beauty 德国人以黑为美,中国人以白为美。 German takes black as the standard of beauty , while Chinese takes white. 欢呼:中外终于有了交叉点了!完全一样。应该说,是中外男人的审美有了交叉点,似乎更准确些。(皮肤的颜色又是不同点) * 20-胃痛时的饮品drinks for stomache 德国人胃痛的时候,喝可乐;而中国人胃疼的时候,喝热茶。 When the Germans have stomache, they drink Coke; and when the Chinese have stomache, they drink hot tea. 点评:我们中国人最讲究的不一定是科学,而是老祖宗传下来的话。那就是胃痛时要至少喝点热的。至于为什么?那得问我们的中医去。他们的学问,那真是“话到嘴边留半句”,深奥着呢。 * 8-准时punctual 德国人一般比较准时,而中国人一般习惯说几点左右,大约几点几点。 Germans tend to

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档