- 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
〔得道多助﹒失道寡助〕赏析
目录 有关孟子 《得道多助 失道寡助》赏析 1、读音及节奏 2、解释实词和虚词 3、翻译 4、结构层次分析 5、文章特色 6、题内话 7、题外话 练习 中考题《得道多助 失道寡助》 附《得道多助 失道寡助》译文 孟 母 三 迁 昔孟子少时,父早丧,母仉[zhǎng]氏守节。居住之所近于墓,孟子学为丧葬、痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。”乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖屠杀之事。母又曰:“亦非所以居子也。”继而迁于学宫之旁。每月朔[shuò,夏历每月初一日]望,官员入文庙,行礼跪拜,揖[yī,拱手礼]让进退,孟子见了,一一习记。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。 ----[白话]过去孟子小时候,父亲就死了,母亲仉氏守节。居住的地方离墓地很近,孟子学了些丧葬、痛哭这样的事。母亲想:“这个地方不适合孩子居住。”就离开了,将家搬到街上,离杀猪宰羊的地方很近,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。夏历每月初一这一天,官员进入文庙,行礼跪拜,揖让进退,孟子见了,一一记住。孟母想:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。回目录 孟子给人的形象是自尊而凛然不可犯,有时不免令人望而生畏,这一点,从师生关系上可以看出。在学生面前,他更多地呈现出严师的形象。一次,孟子的学生乐正子到齐国,因为没有马上安顿好,未能当天去看孟子。第二天乐正子去见孟子时,孟子很不高兴,劈头就说:“你也想到来看我吗?”乐正子感到语气不对,也不知怎么回事,忙问:“老师为什么说这样的话?”孟子并不直接回答,转而问道:“你到齐国几天了?”乐正子老老实实地答道:“昨天已到。”孟子听后便极为不快地说:“既如此,那么我刚才说那样的话又有什么可怪?”乐正子这才明白孟子生气的原因是自己抵达齐国后没有立即去看望他,于是赶紧解释,昨天没有及时到老师那里,是因为住所尚未落实好。孟子一点也没有放松,继续责问:“你难道听说过,一定要住所找好了才来求见长辈吗?”乐正子只好向孟子认错。在这段对话中,孟子的态度始终咄咄逼人,从中我们不难看到,他对师长尊严的维护,显然压倒了对学生的宽厚和关心。确实,就人格形象而言,孟子可敬的一面似乎超过了可亲的一面。回目录 得道多助 失道寡助 导读 是议论文,选自《孟子·公孙丑》。《得道多助,失道寡助》中揭示中心论点的句子是“天时不如地利,地利不如人和”。 课文反映了我国古代哲人的智慧,文章据事论理,分析透辟,又大量运用排比句式,显得很有气势。 得道多助 失道寡助 天时不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。 故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道 者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。 解释实词和虚词 实词解释 天时:有利于作战的天气、时令。 地利:有利于作战的地理形势.。 人和:作战中的人心所向、内部团结。 郭:古义指外城。今义指姓氏。 环:围。 兵革:泛指武器装备。兵,兵器。革,甲衣。 坚利:坚固锋利。 米粟:泛指粮食。 委:放弃。 去:离开。 域:原指界限,课文的意思是限制。 固国:巩固国防 威:震慑。 至:极点。 道,即指仁政。得道,即指施行仁政 寡:少。 亲戚:古义指父母兄弟,统指自家里的人。今义指直系亲属。 畔:同“叛”。 顺:归顺,服从。 虚词解释 1、环而攻之而不胜 第一个“而”表修饰,解释为“着、地”。第二个“而”表示转折,解释为“但是、却”。 2、夫环而攻之 句首发语词,表示下面发议论。 3、然而 不胜者 这样,可是。 4、三里之城 结构助词,相当于“的”字。 5、亲戚畔之 代词,他。 6、寡助之至 动词,到。 7、域民不以封疆之界 介词,解释为“凭、靠”。 回目录 译文 原文 有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。 天时不如地利,地利,不如人和 译文 原文 三里的小城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到天气时令的有利条件了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时
您可能关注的文档
- 〔孙悟空大战红孩儿”.ppt
- 〔季氏将伐颛臾〕课件.ppt
- 〔学前教育学〕补充部分︰福伦贝尔.ppt
- 〔孔子学说–礼制和仁学〕公开课.ppt
- 〔学海导航〕江苏省2013届高中历史第1轮总复习第5讲古代中国的四大发明与文学艺术课件新人教版必修3.ppt
- 〔威尼斯商人〕优秀课件.ppt
- 〔宁夏2008年高考英语考试大纲说明〕解读宁夏教育厅教研室孟宪光.ppt
- 〔学会提问_掌握批判性思维〕.ppt
- 〔学案导学设计〕2013_2014学年高一语文配套课件︰专题三导学课件14〔苏教版必修1〕.ppt
- 〔学案导学设计〕2013_2014学年高一语文苏教版必修1︰专题二1获得教养的途径——怎样成为一个有教养的人.ppt
文档评论(0)