实例分析GRE阅读长难句-智课教育旗下智课教育.pdfVIP

实例分析GRE阅读长难句-智课教育旗下智课教育.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实例分析GRE阅读长难句-智课教育旗下智课教育

智 课 网 G R E 备 考 资 料 实例分析GRE阅读长难句-智课教育旗下智课教育 GRE考试阅读部分的长难句,对于很多备考的同学来说,是一大拦 路虎,那么如何理解GRE阅读理解的长难句呢?下面小编就给大家实例 分析GRE阅读长难句。 尽管GRE考试的单词量减少,取消了“类反”,但是难度并没有减 少,这更要求考生在GRE阅读理解考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑 推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更 好地理解长难句在GRE阅读考试句子类型型。下面,我们一起来实例分 析GRE阅读长难句。 The very richness and complexity of the meaningful relationships that kept presenting and rearranging themselves on all levels,from abstract intelligence to profound dreamy feelings, made it difficult for Proust to set them out coherently. (5) 各种有意义的联系在所有的层次上,自抽象的理性至深刻的梦幻般 的情感,层出不穷并不断重新组合排列;正是这些有意义的联系的丰富性 和复杂性,致使普鲁斯特难于将它们错落有致地安排好。 难句类型 :复杂修饰、插入语、抽象词 解释:请原谅笔者在此所做中文翻译的艰涩难懂 ,为了让读者能够 更好地理解句子的结构 ,本书尽量把中文翻译与英文原文的语序相对应 ,而且尽可能的不用意译。为了达到这个目的,可以说绞尽脑汁 ,但本 句之难懂也全非笔者之故 ,原文作者使用了大量的抽象词。本句仍然来 自于上面说过的这篇关于普鲁斯特的文章。句中的主语是The very richness and complexity,其后的修饰成分长达三行 ,of the meaningful relationships that kept presenting and rearranging themselves on all levels from abstract intelligence to profound dreamy feelings,其中还夹杂着插入语 ,有效地分开了主语和谓语。其 实本句虽然结构也比较复杂 ,但是不见得比前面的句子复杂得多,其真 正的难点,还在于句子中大量的抽象词的使用。由于笔者在附录中所提 到的原因 ,抽象词可以严重地 占据大脑资源 ,因此带有大量的抽象词的 结构复杂的句子就更为难懂 ,比如本句就是一个很好的例子,复杂修饰 与抽象词狼狈为奸 ,句意另人难以理解。 意群训练:The very richness and complexity of the meaningful relationships that kept presenting and rearranging themselves on all levels,from abstract intelligence to profound dreamy feelings, made it difficult for Proust to set them out coherently.

文档评论(0)

jiupshaieuk12 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6212135231000003

1亿VIP精品文档

相关文档