6号︰曾芳〔个人职业生涯规划〕.ppt

6号︰曾芳〔个人职业生涯规划〕.ppt

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
6号︰曾芳〔个人职业生涯规划〕

职业生涯规划 商务英语0718 曾芳 目录 自我分析 老师及同学的评价 目标(短期.中期.远期) 同声传译行业分析 一个优秀的翻译者应具有的能力 预测将会出现的困难和解决措施 实施策略 一.自我分析 兴趣:写作.舞蹈.演讲,阅读,翻译 职业兴趣:A对语言的敏感度 B喜欢结交有上进心的朋友,建立良好的交际网,使我获得外界信息的速度较快, C积极参加英语相关活动,在活动中培养了良好的英语听说读写能力 D社会环境及爱好决定了我对翻译的热情 特长:英语.日语.交际 自我分析 性格优势;A乐观,不管遇到什么挫折都会迎难而上, B上进心强,力争上游 C创新意识强,对新奇事物有浓烈的兴趣 D责任感强,是家里最有发言权的成员 E适应新环境的能力强 F团队意识强,工作中能与队友良好协作 G富有爱心,乐于助人 劣势:容易妥协,对时间管理能力有待加强,这些 都必须在以后的学习生活中认真改进 能够改善的方面:易妥协—坚持对的,坚决反对错的 时间管理—制定计划,并严格执行 自我分析 已具备的能力:良好的人际沟通能力,分析问题的能力,解决问题的能力,适应环境的能力,组织大型活动的能力 经验积累:曾任初中,高中英语家教:艺术节翻译员:洞井支教老师:培训班班主任:联合潇湘晨报组织了为汶川重建的爱心活动等 二.老师及同学的评价 A积极主动,课堂上表现活跃 B中英文底子扎实, C上进心强, D勤学好问 E口语流利,口齿清晰, F爱交朋友,交际范围广 G反应快 H创新意识强 三.目标(短期.中期.远期) 短期目标 A第四学期:考完BET,六级,备考BEC,中级翻译证,暑假去小新星兼职,有机会的话去凤凰支教,准备口译与听力,高级英语,每天听BBC3小时 B第五学期:争取拿到本科文凭,准备毕业论文,准备考研,阅读100本关于商务英语的书籍,考日语二级,培训法语,德语,俄语,并准备过级。每天听BBC3小时 C第六学期:准备考研并从事与翻译哟关的职业,每天听BBC4小时,考翻译高级证书 目标 中期目标 A花五年时间把商务方面的书看完80%并将英语水平提高到初级同声翻译水平 B花八年时间把英语练到与母语一样流利,同时提高法语,德语,俄语的口语水平, C花十年时间把法语,德语,俄语作为我的第三工作语言 远期目标 A20-30岁博士以上学位 B30-35岁成家并考副教授,教授 C35-40成为全国前20的同声翻译, D40-50专心研究商务英语方面的知识 E50-60出一些关于商务英语方面的书籍 F60-70去各国旅游,去新加坡定居 四.行业分析 1)要求高 据了解,同声传译是指译员利用专业设备,一边通过耳机收听发言人连续不断的讲话,一边几乎同步把讲话人所表达的全部信息口译出来,通过话筒输送给听众。正规的同声传译,译员要坐在隔音的同传室里。声传译也是翻译的一种,因此专业性很强,同时需要不断充电,获取各种相关信息,了解形势变化, 行业分析 (2)就业前景广阔,需求量大 (3)如今,在各种大型会议中缺少不了他们,同声传译是翻译中最高级别也是最难的一种 同声传译的工作环境和条件是十分舒适的,他们经常可以到世界各地旅行,可以经常接触到各个领域的精英,在工作的时候他们和所服务的对象享受一样的待遇。 当然,他们的薪酬更是令人心动:平均每天5000元,二级同传也可以达到4500元。 五.一个优秀的翻译者应该具有的能力 1.基本技能(basic skills):一包括听力理解能力(listening);表达技能( 1 Speaking);写作能力 (Writing);阅读技能 (Reading); 2.提升技能:相关证书翻译证书,责任心 (Responsibilities);交流沟通能力(Communication);良好的人际沟通与组织协调能力;具有较强的公共能力;团队合作精神( Teamwork);母语(Mother language)公馆礼仪(Manners),谦虚( Be modesty ;逻辑( Logic) 一个优秀的翻译应具有被的能力 3.个人特长 (Personal advantages):特殊的证书( Special certifications),这类证

文档评论(0)

shaoye348 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档