- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 3 1 卷 第 3 期 宝鸡文理学院学报( 社会科学版) Vol. 3 1 N o. 3
20 11 年 6 月 Journal of Baoj i Univer sit y of Art s and Sci ences( Social Scien ces ) Ju n. 20 11
从 意 象 、物 象 看 描 写 语 言 的 翻 译
肖志艳
( 湖南工业大学 外国语学院, 湖南 株洲 4 12 00 8)
[摘 要] 描写语言的翻译不是单纯语言形式的转换, 而应该是原作 者用文字 形成意象时 心理认知 诸要素 在译文 中
的同步转换 。本文在阐述意象、物象、描写与描写语言翻译之间的关系的基础 上, 结 合英汉诗 歌与文学 作品中描写语 句
的翻译实例, 对描写语言翻译过程 中意象、物象的处理及文化意 象误读与 曲解 的避免 问题进行探 讨, 力 图丰富描写语 言
的翻译方法 。
[ 关键词] 意象; 物象; 描写; 描写语言; 翻译
[ 中图分类号] H 0 85 . 2 [ 文献标识码] A [ 文章编号] 1008 4 193( 20 11) 03( s) 0 122 03
描写语言的翻译要经历一个从表象到意象, 再到物象的心理认知过程, 因此文学描写的翻译不 是单纯语言形式的转
换, 而应该是原作作者用文字形成意象时心理 的认知诸要素在译文 中的同步转 换 。这也就意 味着译者 越能靠 近原作 作
者关于对客观世界的物本物象的认知, 就越能解读 出作者寄托在物本物象上的丰富的情感信息和理性信息, 实现从表 象
到意象认知的深化 。但事实是, 在文学描写翻译过程 中, 如何对描 写语句 中的物象和意 象进行处 理, 避 免意象 的曲解 与
误读, 实现对原作的真实再现往往成为摆在译 者面前的一个难题 。本文试就这一 问题进行探讨 。
一、意象、物象、描写与描写语言的翻译
1. 物象与意象
物象即是客观事物, 是具体可感的。在文学作品中, 物象是通 过语言文字 而呈现 的。作者塑 造物象 是为了言志、言
情、言心声。 物色虽繁, 而析辞 尚简, 使味飘 飘而轻举 , 情 哗哗而 更新 。( 文 心雕 龙 物 色 ) 物象的创造, 要做 到既有
味 又有 情 , 就需要文字的熔炼剪裁 。对物象的创造, 所强调的不仅是物象的外观, 而且包括 内在 的神韵, 这就是我 们
通常所说的 形神兼备 。
比物象更高一个层次的是意象。意象指意义的形象, 是( 物) 象与 ( 情) 意的组 合 。袁行霈 在 中 国古典 诗歌的意象
一书中指出: 意象是融入 了主观情意的客观物象, 或者是借助客观物象表现的主观感情 。文学作品中意象 的塑造是指 作
者把心中的意念, 寄托于具象与非具象的艺术 形象之 中, 表达 出自己的感受, 唤起读者的想象与联想。
2. 描写
描写就是用生动形象的语言, 把人物 或景物 的状态 具体地 描绘出来 。给人 以栩栩 如生、身 临其境 之感 。它 是一 种
形神兼备 的表述方法 。写文章, 只有通过描写, 才能做到 绘声绘 色 、活灵活现 、栩栩 如生 、历历 在 目 、维妙 维
肖 。这是因为作者通过具体的形象化的语言写人、状物, 把客观 对象写得有声、有色、有昧、有形, 使人有亲临其境、如 睹
其人、如闻其声、如嗅其味、如见其色、如历其事的感觉。
3. 意象、物象、描写与描写语言翻译之间的关系
文学描写离不开物象与意象。描写是呈现物象和意象的一种 表达方式, 通过描 写这一 方式, 恰当地 借物象 来表达,
可 以把要说明的道理或要表达 的深意, 隐含在 文章所描述的情景或 事物之 中, 实现 由表象到意象 的深化, 形神 兼备地 再
现物象。物象、意象和描写三者有着深刻 的联系。描 写语言 的翻译 要经历 一个从 表象到 意象, 再到 物象 的心理 认知 过
程 。唯其如 此, 才能更好地解读原作作者寄托在物本物象上的丰 富的情感信息和理性信息, 从而真实再现 原文作者的意
图。
[ 收稿 日期] 20 11 03 20
[ 作者简介] 肖志艳( 1977- ) , 女, 湖南新 田人, 湖南工业大学外国语学院讲师,
您可能关注的文档
最近下载
- 慢性阻塞性肺病伴有急性下呼吸道感染护理查房.pptx
- 肺结核合并糖尿病(共23张PPT)【23页】.pptx
- 慢性阻塞性肺疾病护理疑难病历讨论.pptx VIP
- 安全管理体系与措施及环境保护管理体系与措施 .doc VIP
- 食材配送分拣管理制度内容.docx VIP
- 上汽通用雪佛兰-迈锐宝XL-产品使用说明书-全混动锐尊版-SGM7186EACHEV-17MYCHE2SCSOM26248143_20170629.pdf
- (完整版)软件项目开发计划书.pdf
- 增程式燃料电池电动汽车动力系统设计研究.pptx VIP
- 【增程式电动汽车能量管理策略研究开题报告文献综述5600字】.doc VIP
- 牛津上海版小学英语5年级下册 Module 3 Unit 3 Changes 公开课PPT课件12.ppt
文档评论(0)