中日饮酒礼仪比较.docxVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中日饮酒礼仪比较

はじめに 一、酒の起源および日本への HYPERLINK /jp/w/%E4%BC%9D%E6%92%AD \t _blank 伝播 1.1中国お酒の起源 1.2日本お酒の起源 1.3中国お酒と醸造技術が日本への伝播 二、中日酒文化の相違点 2.1酒の HYPERLINK /jp/w/%E7%A8%AE%E9%A1%9E \t _blank 種類について 2.2酒の国民性について 2.3適量と過量について 2.4酒の飲み方とマナーについて 三、中日の HYPERLINK /jp/w/%E5%AE%B4%E5%B8%AD \t _blank 宴席における「乾杯」文化 3.1中日「乾杯」について 3.2中日「乾杯」文化の相違点についての考察 おわりに 注釈 参考文献 要旨 「古事記」の記載によると、日本古代の生産技術の多くが、渡来人たちによって朝鮮半島からもたらされ、また渡来人たちによって国内に普及された。これらの渡来文化のなかに、酒造技術もあったことが記録されている。 日本は,中国の近くに位置している。上の HYPERLINK /jp/w/%E6%AD%B4%E5%8F%B2 \t _blank 歴史に書かれたように両国は古代から交流してきた。日本は中国から技術を習うのと同時に、中国の文化もならってきた。それが故、各方面で,類似的な文化を持っている。しかし共通点がある反面,両国の間には大きな相違点も見受けられる。それぞれの社会環境や歴史的 HYPERLINK /jp/w/%E5%A2%83%E9%81%87 \t _blank 境遇によって、日本人は和の精神が強い。自分の意見や気持ちを相手に伝えたり、行動したりする時、相手の気持ちや立場を考慮しようとし、集団の中で「和」を重んじ、他人との摩擦を避けよとする傾向が強い。そして、酒を飲む時、一般に静かで、他人の邪魔をしないとか、中国人は、敬意の表明として杯の酒を飲み干すが、日本人は含蓄に HYPERLINK /jp/w/%E8%A6%AA%E3%81%97%E3%81%BF \t _blank 親しみの気持ちで飲み方などで、各酒文化から反映した国民性とか読み方とかマナーには、微妙な差異がある。また、宴席でお酒を乾杯する時、日本人はもっと含蓄であるが、中国のほうは、ずっと直接であるように、中日の宴席における「乾杯」文化にもそれぞれの相違点が存在している。 本文を書く目的は、中日酒の HYPERLINK /jp/w/%E8%B5%B7%E6%BA%90 \t _blank 起源、中日酒文化の相違点、宴席における「乾杯」文化の相違点などで比較分析しながら、もっと両国の酒文化について了解するとともに、以後の中日文化交流を促進するためだ。 本文は以上の目的で次の順番で HYPERLINK /jp/w/%E5%B1%95%E9%96%8B \t _blank 展開するつもりである。第一章は酒の起源および日本への伝播、第二章は中日酒文化の相違点、第三章は中日の宴席における「乾杯」文化、第四章は終わりとして述べていこうと思う。 キーワ-ド:中日酒の起源 中日酒文化の相違点 宴席における「乾杯」文化 はじめに 5000年以上歴史を持っている中国と隣国の島国である日本は以前から交流してきたの故、各方面で類似的な文化を持っている。例えば、中日は一つ漢字文化圏である。つまり、日本文字中での漢字は中国の漢字を改造して自民族の文字として、今まで使っている。中国の儒家思想は日本に与える影響が多い。つまり、 HYPERLINK /jp/w/%E5%84%92%E5%AE%B6 \t _blank 儒家思想の中では礼、仁、義、孝などと並ぶ、中日は全部礼を重んずる民族である。しかし、両国は共通点がある反面、大きな相違点もある。長年来、日本をよく理解するために、いろいろな面から研究した文章が発表されている。例えば、彭広陸氏の『日本料理名の比較』、潘釣氏の『日本人の漢字観の変化』、などの文章がある。言うまでもなく、中日の酒文化について研究した文章も多くある。中日は以前から交流してき、その中でも酒の醸造技術も日本へ伝播した歴史資料も多くあるけれども、両国のお酒についての文化には多くの相違点がある。例えば、中国人はよく相手に多く飲んでもらいたいと思うことがあり、お客が多く飲めば、主人は喜び、自らを重く見ていることを示す。仮にお客が酒を飲まなければ、主人は顔をつぶされたと感じる。日本人は、よく相手の気持ちや立場を察して、それも考慮に入れて、発言したり、行動したりする傾向が強い。日本人は「 HYPERLINK /jp/w/%E4%B9%BE%E6%9D%AF \t _bl

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档