从“喜福会”看中美文化的冲突与交融.docVIP

从“喜福会”看中美文化的冲突与交融.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从《喜福会》看中美文化的冲突与交融 王静 西安外国语大学 英文学院, 陕西 西安 710128 摘要:小说《喜福会》中,作者谭恩美通过描写四对母女在生活中的点点滴滴,反映出她们之间的代沟和隔阂。这四位母亲生长于中国,深受中国传统文化的影响,即高背景文化的影响。而她们的女儿们出生于美国,生于长于美国,因此更加倾向于低背景文化。当来自这两种文化的人进行对话时,误解与冲突便不可避免的产生。本文借助于爱德华霍尔的研究成果,对《喜福会》所体现的中美文化冲撞与融合现象进行研究分析。 关键词:《喜福会》;高背景文化;低背景文化;母女关系;冲突;交融 中图分类号:I106.4 文献标识码:A On the Conflicts and Coexistence between Chinese and American Cultures in The Joy Luck Club Abstract:The Joy Luck Club, the author Amy Tan describes the life and experience of four pairs of mothers and daughters, which reflects their gap and misunderstanding. Those four mothers were born in China and they were deeply influenced by the Chinese traditional culture, namely the high context culture. While their daughters, who were born and grew up in America, are more inclined to accept low context culture. When people from the two cultures communicate, misunderstanding and conflicts happen inevitably. With the help of Edward Hall’s research findings, this paper intends to study and analyze the conflicts and coexistence between Chinese and American cultures. Key words: The Joy Luck Club; high context culture; low context culture; mother—daughter relationship; conflicts; coexistence 20世纪70年代以来,来自东方的华裔作家们开始大量涌现并跻身于西方文学大潮中。绝大多数华裔作家经历了东西两种截然不同的文化,处于这两种文化的夹缝中,他们的作品也不约而同的表现了他们复杂而矛盾的心态,他们不甘于在面对美国文化时丧失掉自己的身份和传统,不愿意被异国文化同化。他们通过他们的文学作品,将他们背后的中国文化传统淋漓尽致的展示出来。他们的作品不仅描述了华人在美国的心酸历程,而且描写了几代华裔所经历的中美文化的交流、碰撞与融合,通过这些描写,华裔作家们表达了自己对于中美文化的态度。 一、谭恩美及其作品《喜福会》介绍 谭恩美,1952年出生于美国加利福尼亚州奥克兰后就读于圣荷西州立大学,获得英语语言学士和硕士学位。擅长描写亚裔美国人的生活和他们所面临的文化冲突,善于以细腻生动的手法描写中国文化中最富代表性和特色的事物,向西方读者展示东方世界的魅力和神奇。 至今她创作了四部小说,其中最出名的当为《喜福会》,也是她的处女作。这部作品一经出版,立刻大获成功,长时间居于畅销书榜首。美国《新闻周刊》评论道:“谭恩美是当代讲故事的高手。她是一个具有罕见才华的优秀作家,能触及人们的心灵。”《华盛顿邮报》评价道:“谭恩美的处女作《喜福会》既获得了批评界的一致好评,也成了一本十分抢手的畅销书。她的新作写得更优美,更大胆,也取得了更大的成功。谭用她那讲故事的天才创造了一个丰富多彩的世界,这种才能时时照亮书中的每一个页码。”显而易见,这里提到的丰富多彩的世界指的是中国文化。 《喜福会》取材于谭恩美自己的家族经历,她通过描写四对母女在不同文化背景下对于对方文化的不同态度所产生的矛盾和冲突,经过双方的努力,最终达成和解。作品中母女针锋相对的冲突暗喻着东西方文化的差异;母女关系的和解暗含着东西方文化的发展趋势。 二、高背景文化和低背景文化理论 美国人类学家、空间关系创始人爱德华霍尔经过多年研究发现,世界文化复杂多变,但却是

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档