【齿戳(仔)】khí-thok(-á).PDF

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【齿戳(仔)】khí-thok(-á)

【齒戳(仔)】khí-thok(-á) 對應華語 牙籤 用例 用齒戳(仔)戳喙齒 華語的「牙籤」,臺灣閩南語說成 khí-thok-á ,本部的推薦用 字為「齒戳仔」;以牙籤剔牙,臺灣閩南語就說「戳喙齒」thok tshuì-khí 。 「戳」字在現代華語為「以物體的尖端觸刺」之意,如:「戳 個洞」、「戳破」,與臺灣閩南語 thok tshuì-khí 的 thok 意義頗為 接近,易於聯想。《廣韻‧入聲覺韻》「敕角切」下有「 」字, 意思是「刺也。」與華語「戳」字音義完全吻合,可見它是「戳」 的異體字。而音讀「敕角切」以臺灣閩南語發音也正是 thok 。 「戳」字原屬動詞,如上舉「戳喙齒」的用法。閩南語動詞可 用字解析 以接「仔」而產生名物化,變成名詞。如:由「鑽」tsǹg 而衍生「鑽 仔」tsǹg-á ;由「鑿」tsha̍k 而衍生「鑿仔」tsha̍k-á 。「齒戳仔」 也是由「戳喙齒」的動詞語意衍生而來的。 有人建議用「拓」或「托」字。「拓、托」二字在《集韻‧入 聲鐸韻》有「闥各切」一音,與現代華語「ㄊㄨㄛˋ、ㄊㄨㄛ」和 閩南語「thok 」的音讀相符。但現代華語「拓」字常用作「開展、 擴充」之意,如:「開拓」、「拓展」;「托」字則用作「以手承物」 之意,如:「托盤」、「托腮」。二者皆與《集韻》釋義相符,而與閩 南語「牙籤」、「剔牙」之意無關,因此不適合作為臺灣閩南語「thok 」 這個詞的用字。 【磅米芳】pōng-bí-phang 對應華語 爆米花 用例 巷仔口咧磅米芳 臺灣閩南語裡,把「烘培而使米粒急速膨脹」說做 「pōng-bí-phang 」,寫做「磅米芳」。「磅米芳」是一種動作、一 套過程,傳統的「磅米芳」,是將清洗過的米穀雜糧,取相當數量, 然後放入厚鐵所製的圓壺狀悶釜中,嚴密封鎖,置於火上烘烤至火候 到家,然後開封,「póng 」的一聲,釋出於鐵絲網籃中。這時,由於 氣壓突然釋放,米粒膨脹至鬆而香。這些初胚的「米芳」還需要倒入 木模中,等待稍冷後,加入麥芽糖或一般的糖(有時又依需要略加調 味,以做出不同口味的「米芳」)壓製或裁割成塊狀。這個成系列的 動作叫做「磅米芳 pōng-bí-phang 」,製作出來的食品叫做「米芳」。 在「磅米芳 pōng-bí-phang 」一詞中,這裡還想提醒讀著,這個 「芳」字的phang 是白讀音,其文讀音是 hong ,而民間往往有誤寫 為「香」的,「香」字白讀音是hiunn 、文讀音是hiong ,音讀不合, 用字解析 因此不可寫成「磅米香」。此外還有一事可以一併言及:臺灣閩南語 「磅米芳pōng-bí-phang 」中的「米芳」一詞可獨用,而華語「爆米 花」中的「米花」不能獨用,兩詞用法有別。 「磅米芳pōng-bí-phang 」一詞,或以為是來自英語的「popcorn (玉米花)」,但是缺乏直接的證明;或以為源自范成大《石湖集》 所載的「炒糯穀以卜,古名勃婁,北人號糯米花。」也無法說定。在 臺灣閩南語裡,「磅」是用來描述其聲音的,接著,以擬聲詞做為動

文档评论(0)

l215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档