点共产主义(王宇琦翻译).doc

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
点共产主义(王宇琦翻译)

The dotCommunist Manifesto (开源共产党宣言/自由软件共产党宣言) Eben Moglen* January 2003 A Spectre is haunting multinational capitalism--the spectre of free information. All the powers of globalism have entered into an unholy alliance to exorcize this spectre: Microsoft and Disney, the World Trade Organization, the United States Congress and the European Commission. 一个幽灵,自由信息的幽灵,在跨国资本主义间游荡。为了对这个幽灵进行毫不神圣的围剿,“全球主义”的一切势力:美国微软公司(Microsoft)和迪斯尼(Disney)、世界贸易组织(WTO)、美国国会(U.S. Congress)和欧盟委员会(European Commission),都联合起来了。 Where are the advocates of freedom in the new digital society who have not been decried as pirates, anarchists, communists? Have we not seen that many of those hurling the epithets were merely thieves in power, whose talk of intellectual property was nothing more than an attempt to retain unjustifiable privileges in a society irrevocably changing? But it is acknowledged by all the Powers of Globalism that the movement for freedom is itself a Power, and it is high time that we should publish our views in the face of the whole world, to meet this nursery tale of the Spectre of Free Information with a Manifesto of our own. 有哪一个新数字社会的自由的倡导者不被骂为盗版者、无政府主义者、共产党人(共产主义者?)呢?难道我们还未发现,许多抛出这些绰号的人只不过是当权的小偷,而他们关于知识产权的言论,也只不过是试图在必然变革着的社会中保留他们并非无可非议的特权?不过,公认的是,自由运动本身已经被全球主义的势力公认为一种势力;现在是我们向全世界公开说明自己的观点、并且拿我们自己的宣言来反驳关于自由信息幽灵的童话的时候了。 Owners and Creators 所有者和创造者 Throughout the world the movement for free information announces the arrival of a new social structure, born of the transformation of bourgeois industrial society by the digital technology of its own invention. 遍及全球的自由信息运动宣告了一种新的社会结构的到来,它诞生于中产阶级工业社会(资产阶级工业社会?)的转型(转变),凭借的正是该社会自己所创造出的数字技术。 The history of all hitherto existing societies reveals a history of class struggles. 到目前为止的一切社会的历史都是阶级斗争的历史。 Freeman and slave, patrician and plebeian, lord and serf, guild-master and journeyman, bourgeois and proletarian, imperialist and subaltern, in a word, oppressor and oppressed, stood in constant opposition to one another, carried on an

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档