- 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
A Course in Chinese–English Translation Outline: Ⅰ. Review of the courses in E-C translation Ⅱ. Plan for this term Ⅲ. Lecture one: Comparison and Contrast between CE Review: Lecture One 1. History and development of translation in China and in the West Five periods of development; famous translators 2. General concepts of translation (1).What is translation? (2). Principles of translation: “faithfulness, expressiveness, elegance”; “faithfulness fluency” (3). The courses of translation: understanding---expression---revision (4). Classification of translation Review: Lecture Two Comparative Studies of English and Chinese languages 1. 英汉词汇历史比较 2. 英汉词类对比 3. 英汉语言特征对比 4. 英汉词汇表达对比 5. 英汉句法结构对比 6. 英汉句意表达对比 Review: Lecture Three—Lecture Eleven Methods and techniques of E-C translation 1. Choice of word meaning; extention of word meaning; positive and negative meanings 2. Conversion 3. Addition (amplification) 4. Omission 5. Repetition 6. Negation 7. Inversion 8. Division 9. Condensation 10. Translation of the passive Review: Lecture Twelve—Lecture Sixteen 1. Translation of literary texts: Fiction; Prose; Poetry; Drama 2. Translation of Journalism English Advertising English 3. Translation of Legal document and EST 4. Translation of Tourism English Review: Major translation strategies Literal translation Free translation Domesticating translation Foreignizing translation Textbook for C-E translation: 《大学汉英翻译教程》 A Collegiate Course in Chinese-English Translation 王治奎 主编 山东大学出版社,2005年第四版 目录 上篇 第一章 汉英语言对比 第一节 汉英词汇对比 第二节 汉英句子对比 第三节 汉英语体风格对比 第四节 汉英节奏特点以及对语言的影响 第二章 汉英文化比较 第一节 文化和语言的关系 第二节 语言中的文化因素解析 第三节 文化与翻译 第三章 汉译英的标准、可译性与可读性 第一节 翻译的标准 第二节 可译性与可读性 第四章 汉译英的理解与表达 第一节 汉译英中的理解问题 第二节 汉译英中的表达问题 第五章 文法、逻辑、修辞与翻译 第一节 文法与翻译 第二节 逻辑与翻译 第三节 修辞与翻译 目录 中篇 第六章 词语的翻译 第七章 句子翻译 第八章 篇章翻译 下篇 第九章 会话汉语的翻译 第十章 新闻报道的翻译 第十一章 论说文的翻译 第十二章 科技文献的翻译 第十三章 应用文的翻译 第十四章 旅游翻译 第十五章 法律文献的翻译 第十六章 文学翻译 Ⅰ. Comparison and Contrast between CE Ⅱ. Translation of Words Ⅲ. Translation of Sentences Ⅳ. Translation
您可能关注的文档
- 16.3分式方程(应用题).ppt
- 16.3 列分式方程解应用题3 -.ppt
- 16.3分式方程的应用2用.ppt
- 16.4角平分线的判定(第三课时)课件.ppt
- unixlinux基础培训1.ppt
- 16.4角的平分线(第三课时).ppt
- UnixLinux操作系统安全技术.ppt
- Unix系统与软件开发环境.ppt
- 16.第五章习题.ppt
- UNIX课件三:文件系统.ppt
- 2024年湖南省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年江西省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年安徽省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年福建省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年广东省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年河北省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年河南省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频.docx
- 2024年湖北省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年湖南省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
- 2024年江苏省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频+听力原文.docx
文档评论(0)