- 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(2010·全国Ⅱ,三)阅读下面的文言文,完成1~4题。 康保裔,河南洛阳人。祖志忠,讨王都战没。父再遇,从太祖征李筠,又死于兵。保裔在周屡立战功,及再遇阵没,诏以保裔代父职,从石守信破泽州,又从诸将破契丹于石岭关,领登州刺史。寻知代州,移深州,领凉州观察使。真宗即位,召还,以其母老勤养,赐以上尊酒茶米。诏褒之,为高阳关都部署。契丹兵大入,诸将与战于河间,保裔选精锐赴之,会暮,约诘朝合战。迟明,契丹围之数重,左右劝易甲驰突以出,保裔曰:“临难无苟免。”遂决战。 二日,杀伤甚众,蹴践尘深二尺,兵尽矢绝,援不至,遂没焉。时车驾驻大名,闻之震悼,废朝二日,赠侍中。以其子继英为六宅使、顺州刺史,继彬为洛苑使。继英等谢曰:“臣父不能决胜而死,陛下不以罪其孥幸矣,臣等顾蒙非常之恩!”因悲涕伏地不能起。上恻然曰:“尔父死王事,赠赏之典,所宜加厚。”顾谓左右曰:“保裔父、祖死疆埸,身复战没,世有忠节,深可嘉也。”保裔谨厚好礼,喜宾客,善骑射,弋飞走无不中。尝握矢三十,引满以射,甿镝相连而坠,人服其妙。屡经战阵,身被七十创。贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。上知之,乃复厚赐焉。 方保裔及契丹血战,而援兵不至,惟张凝、李重贵率众策应,遇契丹兵交战,保裔为敌所覆,重贵与凝赴援,腹背受敌,自申至寅力战,敌乃退。当时诸将多失部分,独重贵、凝全军还屯,凝议上将士功状,重贵喟然曰:“大将陷没,而吾曹计功,何面目也!”上闻而嘉之。 【答案】A 【解析】“及”为介词,应释为“等到……时候”。 2.以下各组句子中,全都表明康保裔奋身杀敌的一组是( ) ①保裔选精锐赴之 ②左右劝易甲驰突以出 ③杀伤甚众,蹴践尘深二尺 ④身复战没,世有忠节 ⑤屡经战阵,身被七十创 ⑥腹背受敌,自申至寅力战 A.①②⑤ B.①③⑥ C.②④⑥ D.③④⑤ 【答案】D 【解析】①写康保裔率领精锐部队奔赴河间。②写左右将士劝其改换装束突围而出。⑥写张凝、李重贵腹背受敌。 3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ) A.康保裔世代行伍出身,一心报效朝廷。其祖康志忠、其父康再遇先后战死边境;他代父职后,又随众将攻破契丹。宋真宗即位,召他回来,给予赏赐嘉奖。 B.康保裔抱定赴死信念抗击契丹。契丹大举入侵,双方约定次日早晨交战,契丹却提前至黎明层层包围宋军,保裔不愿苟免于死,战至兵尽矢绝,最终阵亡。 C.康保裔战死沙场引起强烈反响。他的死讯传来,皇上深深震惊哀悼,停止朝会两天。又赐封其子官职,同时一再表示,保裔是为王事而死,理应厚重褒奖。 D.康保裔品行端正,严谨厚道。他待人接物讲究礼貌,又擅长骑马射箭,射飞禽走兽无不中;在与契丹血战时,张凝、李重贵与他共同抗敌,敌军这才退去。 【答案】D 【解析】“张凝、李重贵与他共同抗敌”与文不符,此时康保裔已阵亡。 4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。 译文:_____________________________________ (2)凝议上将士功状,重贵喟然曰:“大将陷没,而吾曹计功,何面目也!” 译文:_____________________________________ 【答案】(1)借了公家的数十万钱款犒劳军队,死后,亲属和部下卖掉器物珍玩来偿还。 (2)张凝建议上奏将士立功情况的文书,李重贵叹息说:“大将陷敌阵亡,而我们却计算功劳,有什么脸面呢!” 参考译文 康保裔,是河南洛阳人。祖父康志忠,讨伐王都而战死。父亲康再遇,跟从太祖征伐李筠,又死于战斗中。康保裔在后周多次立下战功,等到康再遇阵亡,(朝廷)下诏让康保裔代替父亲的官职,跟从石守信攻破泽州,他又跟从众将领在石岭关打败契丹,兼任登州刺史。不久掌管代州,调任深州,兼任凉州观察使。真宗即位,召他回京,因为他母亲年老要尽力奉养,赐给他上等的酒、茶、米。下诏褒奖他,让他担任高阳关都部署。契丹的部队大举侵入,众将领在河间和他们作战,康保裔挑选精锐部队奔赴那里,赶上天色将晚,约定第二天早晨会合作战。 黎明时,契丹用好几重兵力包围了他们,身边的人劝他换掉铠甲骑马奔驰冲出重围,康保裔说:“面临危难不能苟且逃生。”于是和契丹决战。交战两天,死伤的人很多,交战时践踏起的尘土有二尺深,武器用光,增援的部队没有来到,于是他战败而死。当时皇上停驻在大名,听到这个消息震惊痛悼,休朝二日,追赠他为侍中。让他的儿子康继英为六宅使、顺州刺史,康继彬为洛苑使。康继英等人感谢道:“我的父亲没能取得胜利而死去,陛下不因此而论他儿子的罪已经很幸运了,我们反而受到非同寻常的恩惠!”于是伏在地上悲痛泣涕不能起来。 皇上凄恻地说:“你们的父亲为君王征伐大事而死,赐赏的典制,是应该加厚的。”他回头对身边的近臣说:“康保裔的父亲、祖父
文档评论(0)