- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
伴随着社会的不断发展、进步,人与人之间广泛的交流,产生了越来越多的新词新语。白领、炒作、秀等等多种形式的新字眼涌现在人们面前。新词的出现是不可避免的,新词的传播以及被广泛使用,也属常事。 说是新词,不过是以新词代旧意,以短词代长句,以国文读外文,以本意作引申等。新词有其显而易见的优点。人们不再需要饶口地、大篇幅地讲述,几个字几个字母,言简意赅。同时也使人与人之间的交流颇带轻松、快意的气氛。新词更多地表现了一个人一个人类集群对生活观念认识的演变也更多地显现了人们对文化的追求。彼此之间,使用新词,就可以让人感受到,你就是一个不折不扣的现代人。 然而事实并不允许我们过度乐观。新词的出现,也给社会给文化带来了污点。 FB、BT,这些所谓的新词,在我看来却并非新词,以毫无创意的拼音缩写的方式来解读一些不伦不类的词义,不具备社会先进文化的代表性,只是依靠着网络或者生活中一些庸俗之人来为这样的新词开辟传播途径罢了。 具有好词义的新词,他可以诠释更多用一般语言无法详细描写的词境,这显然为人们的沟通又打开了具有烂漫色彩的一条路。但并非全然如此。新词的大量产生、积累,成为人与人之间交流的一个屏障,我们需要不断去转录其意,否则,就只能不求甚解。新词的出现,其部分也使社会文化的宝贵成分流失。可以说是得不偿失。 在此,我呼吁人们,去正视新词,去使用新词,但其最主要的前提就是有选择地利用新词。 至此,笔者已不愿对新词新语多作更深入的研究。 1、与时俱进、趋新求奇──新词新语新诞生: 这类新词新语一般是新诞生的,在原有的汉语词汇系统内没有,产生的原因大概有以下几种情况: 随着社会的发展,伴着新事物、新情况的出现,一些指称它们的新词汇新概念也应运而生,如:“炒股、再就业、市场疲软、资源共享”等。 价值观念和生活方式的改变,新思想的产生等也促使一些新词新语产生,如:“单身贵族、审美疲劳、丁克、妻管严、灰色收入”等。 当今世界科学技术迅猛发展,直接影响到社会的各个领域,也给汉语词汇输入了不少养分,注入了许多活力,与科技有关的词汇大量涌现,如:“CT、B超、克隆、软科学、电子秘书”等。 网络这一现代技术发展起来并在生活中广泛运用后,与之相关的新术语更是层出不穷,如:“网吧、网民、网迷、黑客、版主、冲浪、灌水”等。 无论是经济方面、社会生活方面,还是科技领域出现的新词新语,社会发展都是它们产生的基本条件和强大动力,它们是社会发展的必然结果,随着社会前进而发展,这也是语言发展的一条规律,这类新词新语绝大多数已经被广泛运用,成了全民语言的一部分。 2、“旧瓶装新酒”──旧词新诠释: 这类新词新语它们本来就在旧有的语言系统中存在,有自己固有的含义,今天在有些地方碰到时,却不能再理解为原有的意思,否则就会搞错甚至出笑话。 这些新词新语构成可分为两类: 第一,给它们增加前所未有的义项。如:“套牢”原用于炒股被套,现又可指被不如意的婚姻羁绊住;在网络语言中,“恐龙”指长得不漂亮的女孩;“青蛙”指长得不帅的男孩;企鹅指娇小美丽的女孩等。 其实这些新增义项大多与原来的意思有很密切的联系,如恐龙、青蛙、企鹅等分别借原动物的恐怖、丑陋和可爱比喻来人的长相。 再如“炒”原指一种烹调方法,现在增加了“倒买倒卖、解雇”的义项,常见的有“炒股、炒楼、炒鱿鱼”等。 这类用法往往以比喻或引申为基础,能收到形象生动鲜明的效果,新增意义与固有意义都有一定程度的相似性或相关性,所以很可能变为原词的固有意义,这类用法也有很多融入了人们的日常交流。 第二,求新求异,故意歪曲一些词或短语的意思。如:蛋白质指“笨蛋+白痴+神经质”,这些词有的由褒变贬,有的由贬变褒,乍听让人或沾沾自喜或摸不着头脑,仔细解释后往往让听的人忍俊不禁,在一些娱乐性作品和节目中会取得意想不到的艺术效果,但这类词多是一种不规范的用法,可能不会有很长的存活期。 3、扩大开放──外来语增生: 外来语是指不同的语言系统之间,互相借用词语或吸收词语的现象。今天汉语中有许多新词语都是从英语中来的,如:安琪是“angel”的音译词,意译为“天使”,伊妹儿是“E-mail”的音译词,意译为“电子邮件、电子信箱”,有些外来词不仅在汉语词汇中流通,而且还带来了一系列相关的词,如:“秀”这个词就是“show”的音译词,进而衍生出“作秀、脱口秀、宝宝秀、服装秀”等很多新鲜的词语。 这些外来词在现代生活中使用频率很高,尤其在人们的口语中非常活跃。 4、求简求快──使用缩略语: 缩略语,它是通过省略简化的方式缩短语言单位的长度来表情达意,是词汇的重要
您可能关注的文档
- 伟大的先驱不朽的丰碑毕业论文.doc
- 伟大的理想会让你变得伟大.docx
- 伟大的管理者管理自己.doc
- 传世经典百部之园冶.doc
- 传大连至烟台海底隧道正等批复.doc
- 传感器按用途分类总结.docx
- 传感器的技术参数说明.doc
- 传感器在军事上的应用9.doc
- 传承国学经典仁礼智信育人.doc
- 传承客家文化弘扬客家精神.doc
- 5.3.1函数的单调性(教学课件)--高中数学人教A版(2019)选择性必修第二册.pptx
- 部编版道德与法治2024三年级上册 《科技提升国力》PPT课件.pptx
- 2.7.2 抛物线的几何性质(教学课件)-高中数学人教B版(2019)选择性必修第一册.pptx
- 人教部编统编版小学六年级上册道德与法治9 知法守法 依法维权(第一课时)课件.pptx
- 三年级上册品德道德与法治《学习伴我成长》.pptx
- 部编版小学道德与法治六年级上册6 人大代表为人民 课件.pptx
- 部编版小学道德与法治六年级上册1感受生活中的法律第一课时课件.pptx
- 2.5.2圆与圆的位置关系(教学课件)-高中数学人教A版(2019)选择性必修第一册.pptx
- 2.5.1直线与圆的位置关系-(教学课件)--高中数学人教A版(2019)选择性必修第一册.pptx
- 14.1.1 同底数幂的乘法(教学课件)-初中数学人教版八年级上册.pptx
文档评论(0)