- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译十六大常用表达要点
1.党管人才a. Party control over personnel selection/workb. Party supervision over personnel/human resources work?c. Party takes charge/in charge of human resources work
2.党要管党的方针a. The principle of the Party to toughen internal disciplineb. The principle that the Party organizations should oversee their membersc. The principle that the Party organizations should discipline their membersd. The principle of stricter oversight of Party membershipe. The principle that the Party must exercise self-discipline and be strict with its members
3.发展是硬道理a. Development is of overriding/paramount importance.b. Development should go before anything else.c. Development is our top priority.d. Development is an absolute/constant necessity.
4.革命化、年轻化、知识化a. bring forth more younger, revolutionary, professionally competent peopleb. promote ideologically sound and well-educated young people to leading postsc. put revolutionary and well-educated young people at the leading posts
5.个体、私营等非公有制a. private and other non-public sectorsb. individual and other non-public sectorsc. non-public sectors comprising businesses of individual and private ownerships/individual and private businessesd. self-employed, private and other non-public sectors
6.公民道德工程建设a. the project of enhancing people’s morality/moral standardb. the project of ethical citizenryc. promoting moral behaviord. moral education program
7.管理宗教事务a. guide religious affairs
8.积极引导宗教与社会主义相适应a. take vigorous steps to help religions adapt themselves to socialist societyb. encourage the adaptability of religions to the socialist societyc. to (actively) help religions adapt to/suit/fit into socialismd. to help religions coordinate themselves better to socialism
9.加快国家创新体制的建设a. accelerate the building of the national innovation system
10.加强党的执政能力建设a. build the Party’s capacity to governb. enhance the Party’s administrative/governing/governance capacity/capability
11.驾驭市场经济a. be an active player in the market econ
您可能关注的文档
- 羟丙基甲基纤维素的发展现状与应用前景.doc
- 群众文化基础知识试题.doc
- 美食美刻都在三亚.docx
- 群众文化基础知识考题.docx
- 群众路线是党的生命线和根本工作.ppt
- 美甲公开课.ppt
- 群体对个体心理或行为的影响.ppt
- 群文阅读——爱的表达.ppt
- 群众路线教育实践活动解读(PPT).ppt
- 羧甲基纤维素钠生产废水处理工程调试及运行管理.doc
- 教科版(2017秋)科学二年级上册2.6 做一顶帽子 教学设计.docx
- 河北高频考点专训四 质量守恒定律的应用教学设计---2024-2025学年九年级化学人教版(2024)上册.docx
- 大单元教学【核心素养目标】6.3 24时计时法教学设计 人教版三年级下册.docx
- 河南省商城县李集中学2023-2024学年下学期九年级历史中考模拟八(讲评教学设计).docx
- 第18章 第25课时 正方形的性质2023-2024学年八年级下册数学课时分层作业教学设计( 人教版).docx
- Module 8 模块测试 教学设计 2024-2025学年英语外研版八年级上册.docx
- 2024-2025学年小学数学五年级下册浙教版教学设计合集.docx
- 2024-2025学年小学劳动四年级下册人民版《劳动》(2022)教学设计合集.docx
- 2024-2025学年小学数学三年级上册冀教版(2024)教学设计合集.docx
- 2024-2025学年高中生物学必修1《分子与细胞》人教版教学设计合集.docx
文档评论(0)