网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

5、《伤仲永》课件.ppt

  1. 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
伤仲永 王安石 唐宋八大家 唐代韩愈、柳宗元、宋代欧阳修、曾巩、 王安石、苏洵、苏轼、苏辙 题 解: 谁能说说题目《伤仲永》中的“伤”是什么意思? 注意下列语句的停顿 一词多义 即书诗四句 乡书何入达 余闻之也久 不能称前时之闻 贤于材人远矣 如此其贤也 并自为其名 不可名状 其文理皆有可观者 作青云白鹤观 2)词语活用现象 再读课文 读出理解 1、用简要的语言概括仲永才能变化的 三个阶段; 2、开篇交代仲永的籍贯、身份、家世 有什么作用? 3、文中哪些词句表现了仲永天资过人? 4、仲永“泯然众人”的原因是什么? 5、作者对仲永一事有何看法? 2.开篇交代仲永的籍贯、身份、姓名、 家世有什么作用? “世隶耕”三字交代了仲永的身份、家世,是对“未尝识书具”、“不使学”的必要铺垫,既衬托了方仲永的非凡天资,又暗示了造成他命运的家庭背景。 补充课文注释 1.“世隶耕”隶: 2.“未尝识书具”尝: 3.“父异焉”焉: 4.“即书诗四句”书: 5.“并自为其名”自: 为: 6.“自是指物作诗立就”自: 是: 就: 7.“稍稍宾客其父”宾客: 8.“或以钱币丐之”或: 9.“父利其然也”利: 然: 10.“从先人还家”从: 11.“还自扬州”: 12.“贤手材人远矣”贤: 13.“卒之为众人”卒: 14.“且为众人”且: 15.“固众人”固: 16.得为众人而已耶? 词类活用 1、“即书诗四句”书:名词活用为动词,意思是:写 2、 “伤仲永”伤:名词活用为动词,意思:为……哀伤 3 “邑人奇之”奇:形容词活用为动词,意思是对……感到惊奇。 4、“稍稍宾客其父”宾客:名词活用为动词,意思是把……当宾客招待。 5、“父利其然也”利:名词活用为动词,意思是认为有利。 6、“父异焉”异:形容词活用为动词,意思对……感到惊异(诧异) * * * 1、天才是百分之一的灵感和百分之九十九的汗水 ? (爱迪生) 2、天才是勤勉之果。 (亚历山大) 3、哪里有什么天才,我是把别人喝咖啡的时间都用 在工作上。(鲁迅) 4、所谓 天才人物,指的是具有毅力的人,勤奋的人, 入迷的人,忘我的人. (本村久一) 5、人的天才就象火花,它既可以熄灭,也可以燃烧 而逼它燃烧起来的方法是劳动,劳动,再劳动。 (高尔基) 名句积累 王安石(1021-1086)北宋伟大的政治家、思想家和文学家,字介甫,号半山,临川人,世称临川先生。著有《临川先生文集》、《王文公文集》,唐宋八大家之一。 本文用“伤”字点出作者的写作意图。“伤”是哀伤,哀怜、痛惜的意思,表达了作者对方仲永这样的神童,“泯然众人”的哀伤、惋惜之情。 诵读课文 疏通文意 ①仲永/生五年 ②借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名 ③其诗/以养父母、收族为意 ④自是/指物做诗/立就,其文理/皆有/可观者 ⑤传/一乡秀才/观之 ⑥日扳仲永/环谒于邑人 ⑦余闻之也/久 ⑧其/受之天也,贤于材人/远矣 疏通文意 金溪民方仲永,世隶耕。 仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。 父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。 金溪平民方仲永,世代以种田为业。 曾经 书写工具 仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。 父亲对此感到惊异,从附近(人家)借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。 其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。(以……为:把……当作,养:赡养。 ) 自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。 邑人奇之,稍稍/宾客其父,或以钱币乞之。 这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容,传送给全乡的秀才观赏。 从此,指定物品让他作诗,(他能)立即完成,诗的文采和道理都有值得看的地方。 同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的还花钱求仲永题诗。 父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。 令作诗,不能称前时之闻。 他父亲认为这样有利可图,每天牵着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。 我听到这件事很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二三岁了。 让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。 通“攀” 又七年,还自扬州,复到舅家问焉。 曰:“泯然众人矣。”

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档