网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

司法词汇.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
司法词汇

法律词汇 法制 законодательство;закон;правопорядок 法律 закон;право 制订 устанавливать;составлять 公布 объявлять;опубликовать;обнародовать 法律效力 сила закона;юридическая сила 法律生效 (закон)вступает в силу 咨询 юридические справки 法律手续 юридические формальности 法律制裁 привлечение к судебной ответственности 受法律制裁 нести судебную ответственность;быть наказанным по закону 健全社会主义法制 усовершенствовать социалистическое законодательство 成文法 статут 不成文法 неписанный закон 决议 резолюция;решение 公报 коммюнике;официальное сообщение 通告 извещение;сообщение;обнародовать;объявить 通令 приказ;распоряжение;предписание 政策 политика;установка;политическая линия;курс 法令 законы;постановления;решения;декреты 政令 правительственное постановление или административный приказ 紧急法令 чрезвычайное постановление или закон 现行法令 действующие законы;узаконения 法纪 закон и дисциплина 法案 законопроект 法典 кодекс;свод законов;уложение 法规 законоположение;узаконение;предписание 单行法规 единые принципы 条款 статья;пункт 规定 постановление;установление;постановить;установить 法律条文 статьи(постановления)закона 总则 общий устав;общее положение 分则 особое(положение)постановление;постановление специфическое 执法 блюсти(исполнять,выполнять,применять)законы 执法如山 строго блости законы 达到法定人数 составить(организовать)кворум 法定年龄 правовой(юридический)возраст 人身权利 право личности 特权思想 мысль о привилегиях;стремление к призилегированному положению (诉讼)时效 ограничение;оговорка;предписание 有关文件 соответствующие документы(свидетельства;материалы) 公证的副本 нотариальная копия 选举法 избирательный закон 惩罚政策 уголовная политика 刑事诉讼法 Уголовно-процессуальный кодекс(УПК) 刑法 уголовное право 刑事上的责任 уголовная ответственность 承担刑事责任 нести ответственность за уголовное дело 婚姻法 закон о бракосочетания 国籍法 закон о гражданстве 个人所得税法 закон об индивидуальном подоходном налоге 兵役法 закон о военной службе 《中华人民共和国惩治反革命条例》 Устав(положение)КНР о наказании контрреволюционеров 法院 суд 最高人民法院 Верховный народный суд 地方人民法院 местный суд 专门人民法院 специа

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档