网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

数学专业英语第一讲(修改).ppt

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
数学专业英语第一讲(修改)

* 课堂作业 2 * 课堂作业 2 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 数学专业英语 第一讲 为什么要学习数学专业英语? 现在国际数学教育与研究交流日益频繁,很多必威体育精装版的研究成果是以英文形式呈现的。专业人员需要有阅读翻译英语,甚至用英文写作论文的能力。对于学习数学的学生和准备从事数学研究的人员,在掌握了公共英语的基本知识的基础上,如果希望较快地掌握阅读英文版数学教程和科研资料的基本方法,进一步学习数学专业英语是必须的。 由于数学内容的英语表达有其特殊性,阅读时不仅要靠个人在公共英语上的基本功,而且还要靠数学基本知识的掌握及其运用的能力。 开设本课程目的 1、为数学专业本科大学生阅读英文数学文章 和发表数学英文文章做培训,同时扩大学生英 语知识面,为相关大学生的研究生考试做英语 保温和一定强化。 2、掌握数学专业词汇,培养快速阅读数学专业 英语的能力。了解数学的学科分类,英文学术 论文摘要的检索,数学文章的英译汉和汉译英 的技巧。 3、能用英语书写文章摘要、学术会议通知、学术交流信件等。同时培养简单的英语会话能力。 4、为部分优秀学生攻读研究生奠定数学专业英语的基础,同时让大部分同学了解数学专业英语与生活英语的区别,为今后走 上工作岗位,特别是服务于IT业或外资企业有独当一面的能力。 本课程分四部分讲解: 精选课文:1、理解数学专业文章和一般英语文章写作的不同; 2、掌握数学一般的主要不同专业文章中的基本术语和普遍常用 词汇,英文习作的一般习惯。 专业文选:1、掌握数学英语专业文献和普通英语文章的不同; 2、了解专业文献方面知识。 英文数学论文写作基础:掌握英文论文的基本写作格式、 用词和符号等方面的规范。 查阅文献基本知识: 1、了解文献查阅是做科研必不可少的能力; 2、掌握关键词索引查阅办法、学科分类查阅等办法。 学习本课程的基本要求: 1、认真自学好教材,并勾画出学习重点。 2、积极参与本课程的讨论。 3、按时独立完成平时作业。 1.1 数学专业英语的基本特点 特点一:注意对客观事实与真理的描述 1. 时态常用一般现在时 Equations are of two kinds-identities and equations of condition. A right angle is a angle. e.g . One and two make three ; One plus two is three. 2. 被动语态出现频率高,应用范围广 Eg1:The Fermat Conjecture has been proved to be true. Eg2: The function idea may be illustrated schematically in many ways. * e.g . To obtain the root (roots) of an equation is called solving an equation 翻译: 求方程根的过程称为解方程. e.g . Two sets A and B are said to be equal if they consist of exactly the same elements in which case we write A=B. 翻译: 如果两个集合A、B所有的元素相同,称其相等,记为A=B. * e.g . A ratio is always an abstract number; i.e., it has no units, a number considered apart from the measured units from which it came. 翻译: 比例是一个抽象的数,即没有单位,它是一个与测度无关的数. * e.g . Continuous Variables. The quantities treated of in the differential Calculus are regarded as capable of continuous variation in magnitude. 翻译: 连续变量. 微分学里所研究的

您可能关注的文档

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档